Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Magica Favola

Magica Favola

3:30італійський співак-пісняр 2026-02-25

Більше пісень від Arisa

  1. Nuvole
  2. Il tuo profumo
Усі пісні

Опис

Інженер з мікшування: Антоніо «Купер» Купертіно

Вокал: Аріса

Віолончель, альт, скрипка: Кармело Патті

Електрогітара: Даніеле «Денні» Бронзіні

Ударні: Донато Емма

Інженер-майстер: Джованні Версарі

Електричний бас: Mamakass

Електрогітара: Mamakass

Мелотрон, Фортепіано, Синтезатор: Mamakass

Виробник: Mamakass

Композитор: Карло Фріджеріо

Композитор: Фабіо Дале

Автор слів: Джузеппе Анастазі

Автор слів: Марко Кантагаллі

Автор тексту: Розальба Піппа

Текст і переклад

Оригінал

A dieci anni insieme alle mie bambole giocavo con l'amore

A quattordici anni il primo bacio, nelle mani avevo un fiore

Con l'adolescenza io ho capito che cos'era la passione

Che non c'entra con il cuore

Si confonde col dolore

Se finisse il mondo in questo istante fumerei una sigaretta

Metterei un vestito eccezionale, sembrerei una principessa

Chiamerei mio padre solamente per ridirgli che mi manca

Forse sono solo stanca

Fuori già si è fatta l'alba

C'era una volta l'oceano

Io navigavo con te

C'era la luna nel cielo

Una notte che non ho paura nemmeno di me

A trent'anni tutti mi dicevano: "Che bella la tua voce"

A quaranta voglio solamente ritrovare un po' di pace

Che mi piacerebbe ritornare tra le braccia di mia madre

Mentre un'altra stella cade

Nel romantico disordine

C'era una volta l'oceano

Io navigavo con te

C'era la luna nel cielo

Una notte che non ho paura nemmeno di me

C'era una volta il mistero

Ti innamoravi di me

Non c'era il bianco né il nero

Ma l'arcobaleno più bello che c'è

Io mi perdo tra le onde

Con il sole che piano si accende

E il passato diventa presente

La bambina ritorna innocente

Chiudi gli occhi amore

O ti presto gli occhiali da sole

Che per oggi la vita è una piccola

Magica

Favola

C'era una volta l'oceano (C'era una volta l'oceano)

Io navigavo con te (Io navigavo con te)

Non c'è più bianco né nero

Ma l'arcobaleno più grande che c'è

C'è l'arcobaleno qui dentro di me

Переклад українською

У десять років я з любов'ю гралася своїми ляльками

У чотирнадцять років я вперше поцілувався, у мене в руках була квітка

У підлітковому віці я зрозумів, що таке пристрасть

Що не має нічого спільного з серцем

Його плутають з болем

Якби зараз кінець світу, я б викурила сигарету

Я б одягла дивовижну сукню, я б виглядала як принцеса

Я б зателефонував батькові, щоб просто сказати, що сумую за ним

Можливо, я просто втомився

Надворі вже світає

Давним-давно був океан

Я плив з тобою

На небі стояв місяць

Ніч, якої я навіть сам не боюся

У тридцять мені всі казали: "Твій голос такий гарний"

У сорок я просто хочу знову знайти спокій

Що я хотів би повернутися до маминих обіймів

Поки інша зірка падає

У романтичному розладі

Давним-давно був океан

Я плив з тобою

На небі стояв місяць

Ніч, якої я навіть сам не боюся

Одного разу була таємниця

Ти закохався в мене

Не було ні чорного, ні білого

Але найкрасивіша веселка є

Я гублюсь у хвилях

Сонце повільно загоряється

І минуле стає сьогоденням

Маленька дівчинка знову стає невинною

Закрий очі кохання

Або я позичу тобі сонцезахисні окуляри

Що на сьогодні життя маленьке

Чарівний

Казка

Once upon a time there was the ocean (Одного разу там був океан)

Я плив з тобою (Я плив з тобою)

Більше немає чорного чи білого

Але найбільша веселка є

Всередині мене є веселка

Дивитися відео Arisa - Magica Favola

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam