Більше пісень від Jungeli
Більше пісень від Dadju
Опис
Продюсер, композитор: Young Bouba
Автор, асоційований виконавець, вокал: Юнгелі
Автор, асоційований виконавець, вокал: Даджу
Текст і переклад
Оригінал
Oh!
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant.
Y a que dans tes bras que j'ai pas peur de la mort, oh no.
Mieux qu'une certification, j'ai une femme en or, oh no. Ma priorité, j'réaliserai ce que tu veux quand tu dors.
Un rêve éveillé, ton regard dans le mien me montre qu'il sont hors.
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant.
Yeah, évidemment, évidemment. Yeah, donnant, donnant, donnant, donnant.
Yeah, ce que tu demandes, ce que tu demandes.
Yeah, bague en diamant, bague en diamant.
J'ai ramené des kilos de love comme un trafiquant d'import-export.
J'ai tout détaillé, j'ai mis dans le froc du coup, fais sport.
On passera la douane à deux cents kilomètres sur le tableau de bord, c'est fort. Ton cœur bat trop vite et le siège en cuir absorbe tes formes.
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, j'ai le cœur. . .
Polole, polole, polole, polole, polole, polole, j'ai le cœur. . .
Polole, oh, polole, polole, polole, oh.
J'ai grandi dans la rue, j'ai le cœur en ciment, évidemment, évidemment.
J'ai reçu de l'amour, j'en redonne, c'est donnant, donnant, donnant, donnant.
Dis-moi toujours oui, t'auras tout ce que tu demandes, ce que tu demandes.
C'est pas pour tout de suite, mais y aura la bague en diamant, bague en diamant. Yeah, évidemment, évidemment.
Yeah, donnant, donnant, donnant, donnant.
Yeah, ce que tu demandes, ce que tu demandes.
Yeah, bague en diamant, bague en diamant.
Évidemment, évidemment. Évidemment, évidemment.
Yeah, évidemment, évidemment.
Jangali, jangali.
Переклад українською
О!
Я виріс на вулиці, моє серце з цементу, очевидно, очевидно.
Я отримав любов, я віддаю її, це віддай, віддай, віддай, віддай.
Завжди кажи мені так, ти матимеш усе, про що просиш, про що просиш.
Це не поки що, але буде каблучка з діамантом, каблучка з діамантом.
Тільки в твоїх руках я смерті не боюся, о ні.
Краще, ніж сертифікат, у мене є золота дружина, о ні. Мій пріоритет, я досягну того, що ти хочеш, коли ти спиш.
Сон наяву, твій погляд у мій показує мені, що вони вийшли.
Я виріс на вулиці, моє серце з цементу, очевидно, очевидно.
Я отримав любов, я віддаю її, це віддай, віддай, віддай, віддай.
Завжди кажи мені так, ти матимеш усе, про що просиш, про що просиш.
Це не поки що, але буде каблучка з діамантом, каблучка з діамантом.
Так, очевидно, очевидно. Так, дають, дають, дають, дають.
Так, що ви просите, що ви просите.
Так, каблучка з діамантом, каблучка з діамантом.
Я привіз кілограми любові, як торговець імпортом-експортом.
Я все детально описав, штани так одягнув, займайся спортом.
Ми пройдемо двісті кілометрів по панелі, вона міцна. Ваше серце б'ється занадто швидко, а шкіряне сидіння поглинає вашу форму.
Пололе, пололе, пололе, пололе, пололе, пололе, я маю серце. . .
Пололе, пололе, пололе, пололе, пололе, пололе, я маю серце. . .
Пололе, ой, пололе, пололе, пололе, ой.
Я виріс на вулиці, моє серце з цементу, очевидно, очевидно.
Я отримав любов, я віддаю її, це віддай, віддай, віддай, віддай.
Завжди кажи мені так, ти матимеш усе, про що просиш, про що просиш.
Це не поки що, але буде каблучка з діамантом, каблучка з діамантом. Так, очевидно, очевидно.
Так, дають, дають, дають, дають.
Так, що ви просите, що ви просите.
Так, каблучка з діамантом, каблучка з діамантом.
Очевидно, очевидно. Очевидно, очевидно.
Так, очевидно, очевидно.
Джангалі, джангалі.