Більше пісень від Sakura Fujiwara
Опис
Продюсер: Шун Ішивака
Інженер-майстер: Метт Колтон, Metropolis Studios, 2025
Інженер зведення: Тайдзі Окуда (студія MSR)
Інженер звукозапису: Тайдзі Окуда (студія MSR)
Інженер вокалу: Кайоко Кусано
Інструменталіст: Шун Ішивака
Інструменталіст: Кей Мацумару
Інструменталіст: Марті Голубек
Інструменталіст: Тайкімень
Інструменталіст: Даікі Мацумото
Координатор виробництва: Шодзі Кавада
Програміст: Шун Ішивака
Композитор: 藤原さくら
Автор тексту: 藤原さくら
Аранжувальник: Shun Ishiwaka
Текст і переклад
Оригінал
Everyday 日が差し込んでいる横の部屋に一人きり。
Everyday泣いていてもいいみたい だね。
ふー。
Everyday 何もなくていいからそのままでハローだけ。
Everyday悲しくてもいいみたいだ ね。
ふー。
Yesterday you were so far away。 ふー。
今だけが私 たちをそっと包んでいる。
ふー。
いつのまにか何かを纏うよ。 ふー。
生きている人はほどけていく 一人でに。
ふー。
Everyday 日が差し込んでいる横の部屋に一人きり。
Everyday満たされている私の まま。
Переклад українською
Щодня я залишався сам у кімнаті, де світило сонце.
Здається, це нормально плакати щодня.
Фу.
Щодня Тобі нічого не потрібно, просто привітайся.
Здається, щодня сумувати – це нормально.
Фу.
Вчора ти був так далеко. Фу.
Лише тепер воно ніжно огортає нас.
Фу.
Перш ніж ви це усвідомите, ви щось одягнете. Фу.
Живі розплутуються самі по собі.
Фу.
Щодня я залишався сам у кімнаті, де світило сонце.
Кожен день я залишаюся виконаним.