Більше пісень від JBS
Опис
Композитор, продюсер: Джонатан Шик
Інженер-майстер: Пако Бозе
Композитор Автор тексту: JBS
Композитор: Лукас Менцінгер
Текст і переклад
Оригінал
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Still und heimlich weiß ich, wie uns diese Dunkelheit umgibt.
Ich verlasse dich nur leise, ja, ich schweige.
Ich brauche dich, weil ich mich grade nicht gebrauchen kann. Schrei mich an, reiß mein
Herz aus meiner Brust und zünd es an!
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Deine Worte sind nichts wert. Hab' dich verloren in all dem Schmerz.
Ich red' mir ein, es wär' nicht schwer, dir zu verzeihen.
Ich brauche dich, weil ich mich grade nicht gebrauchen kann. Schrei mich an, reiß mein
Herz aus meiner Brust und zünd es an!
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich. Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben, yeah.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht, yeah.
Ich hab' dir heut ein Liebeslied geschrieben.
Doch ich weiß, wenn du es hörst, denkst du nicht an mich.
Ich nenn' dir tausend Gründe, dich zu lieben.
Aber keiner kann verhindern, dass mein Herz an dir zerbricht.
Переклад українською
Сьогодні я написав тобі пісню про кохання.
Але я знаю, що коли ти це чуєш, ти не думаєш про мене.
Я дам тобі тисячу причин любити тебе, так.
Але ніхто не може зупинити моє серце розбитися на тобі, так.
Я мовчки і таємно знаю, як ця темрява оточує нас.
Я покидаю вас тільки тихо, так, я мовчу.
Ти мені потрібен, тому що я зараз не можу себе використовувати. Кричи на мене, рви мене
Серце з моїх грудей і запали його!
Сьогодні я написав тобі пісню про кохання.
Але я знаю, що коли ти це чуєш, ти не думаєш про мене.
Я дам тобі тисячу причин любити тебе, так.
Але ніхто не може зупинити моє серце розбитися на тобі, так.
Ваші слова нічого не варті. Я втратив тебе у всьому болю.
Я кажу собі, що буде неважко пробачити тобі.
Ти мені потрібен, тому що я зараз не можу себе використовувати. Кричи на мене, рви мене
Серце з моїх грудей і запали його!
Сьогодні я написав тобі пісню про кохання.
Але я знаю, що коли ти це чуєш, ти не думаєш про мене. Я дам тобі тисячу причин любити тебе, так.
Але ніхто не може зупинити моє серце розбитися на тобі, так.
Сьогодні я написав тобі пісню про кохання.
Але я знаю, що коли ти це чуєш, ти не думаєш про мене.
Я даю тобі тисячу причин любити тебе.
Але ніхто не може зупинити моє серце від розриву через тебе.