Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку 101 роза

101 роза

3:062026-01-23

Більше пісень від Babek Mamedrzaev

  1. Танцуй моя королева
      2:28
Усі пісні

Опис

Продюсер: Аббас Туранов

Композитор: Бабек Мамедрзаев

Композитор: Іон Зегреа

Автор слів: Бабек Мамедрзаев

Автор пісні: Іон Зегреа

Текст і переклад

Оригінал

Мы незаметно повзрослели.

Как будто еще вчера мама тихо пела колыбельную, а папа сказочки читал. Мы незаметно повзрослели.

Первая любовь, первый поцелуй.

И не всегда все так, как мы хотели, но тебя я не отдам никому.

Порой я груб невыносим, и ты бываешь истеричкой.

Скажи, как людям объяснить, что мою жизнь ты наполняешь смыслом? Сто одна роза, я под гипнозом.

Чем никогда, уж лучше поздно.

Я на коленях у твоих ног. Пусть знают все, что ты мой личный слон.

Сто одна роза, я под гипнозом.

Чем никогда, уж лучше поздно.

Я на коленях у твоих ног. Пусть знают все, что ты мой личный слон.

Если любишь, обними, если сложно - отпусти, если больно - не грусти, если хочешь - уходи. Но сердце мое стало твоим, я был у края совсем один.

Драма, виски, никотин, но ты одна мой целый мир!

На безымянном бриллиант, а на пол капают слезы. Поделим небо напополам, пусть чаще светит нам солнце.

До седин любить одну и быть друг другу верными. Я об одном Бога молю: увидеть тебя в платье белом.

Сто одна роза, я под гипнозом.

Чем никогда, уж лучше поздно.

Я на коленях у твоих ног. Пусть знают все, что ты мой личный слон.

Сто одна роза, я под гипнозом.

Чем никогда, уж лучше поздно.

Я на коленях у твоих ног. Пусть знают все, что ты мой личный слон.

Переклад українською

Ми непомітно подорослішали.

Начебто ще вчора мама тихо співала колискову, а тато казочки читав. Ми непомітно подорослішали.

Перше кохання, перший поцілунок.

І не завжди так, як ми хотіли, але тебе я не віддам нікому.

Часом я грубий нестерпний, і ти буваєш істеричкою.

Скажи, як людям пояснити, що моє життя ти сповнюєш змістом? Сто одна троянда, я під гіпнозом.

Чим ніколи вже краще пізно.

Я на колінах біля твоїх ніг. Нехай знають усі, що ти мій особистий слон.

Сто одна троянда, я під гіпнозом.

Чим ніколи вже краще пізно.

Я на колінах біля твоїх ніг. Нехай знають усі, що ти мій особистий слон.

Якщо любиш, обійми, якщо складно – відпусти, якщо боляче – не сумуй, якщо хочеш – йди. Але моє серце стало твоїм, я був біля краю зовсім один.

Драма, віскі, нікотин, але ти одна мій світ!

На безіменному діамант, а на підлогу капають сльози. Поділимо небо навпіл, нехай частіше світить нам сонце.

До сивини любити одну і бути один одному вірними. Я про одного Бога благаю: побачити тебе у сукні білій.

Сто одна троянда, я під гіпнозом.

Чим ніколи вже краще пізно.

Я на колінах біля твоїх ніг. Нехай знають усі, що ти мій особистий слон.

Сто одна троянда, я під гіпнозом.

Чим ніколи вже краще пізно.

Я на колінах біля твоїх ніг. Нехай знають усі, що ти мій особистий слон.

Дивитися відео Babek Mamedrzaev, ION ZEGRI - 101 роза

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam