Більше пісень від ENKAY
Опис
Гітара: Джессі Сафферлінг
Виробник: Tillmann Loch
Виробник: JODA
Вокал: ENKAY
Інженер змішування: JODA
Інженер-майстер: Марко Колленц
Композитор: Тілманн Лох
Композитор: Джессі Сафферлінг
Композитор: Нікола Маріан Камм
Композитор: Денні Джо Гофманн
Автор пісні: Тілманн Лох
Автор тексту: Джессі Сафферлінг
Автор пісні: Нікола Маріан Камм
Автор пісні: Денні Джо Хофманн
Текст і переклад
Оригінал
Es ist halb acht, wieder in der Bahn, bin nur halb wach.
Noch ein Halt und ich weiß, da ändert sich das wieder mit nur einem Schlag, denn genau wie jeden Tag setzt du dich auf deinen Platz, bist einfach nur da und hast gar nichts gemacht.
Doch in mir schlägt's Alarm. Fuck, das ist nicht normal. Ich glaub, ich brauch 'n Arzt.
Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump, dump, dump.
Immer wenn ich dich sehe, ich frag mich, warum geht mein Herz so dump, dump, dump?
Ey, warum ist es so?
Ist es bei dir so.
Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump, dump, dump.
Ich schau zu dir rüber, tausendmal. Schmelz ich dahin, wünscht, ich könnt was sagen.
Such nach 'nem Zeichen, dass du mich siehst, bevor du beim nächsten Stopp wieder gehst.
Ey, dieser Zustand ist fast schon normal für mich. Jeden Tag, wenn du wieder mal die
Bahn betrittst. Doch heute trifft mich dein Blick, mich hält nichts mehr zurück.
Geh zu dir, sag: Weißt du eigentlich? Mein Herz geht dump, dump, dump.
Mein Herz geht dump, dump, dump.
Immer wenn ich dich sehe, ich frag mich, warum geht mein Herz so dump, dump, dump? Ey, warum ist es so?
Ist es bei dir so? Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump.
Und sie so: War neulich einmal früher dran und sah dich da zum ersten Mal.
Nimm seitdem nur dieselbe Bahn, damit du's checkst und hoff, du sprichst mich endlich an. Sind doch schon oft zusammen gefahren.
Mann, ist doch klar, dass ich auch hör, wie dein Herz schlägt.
Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump, dump, dump.
Immer wenn ich dich sehe, ich frag mich, warum geht mein Herz so?
Ey, warum ist es so?
Ist es bei dir so?
Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump, dump, dump.
Mein Herz geht dump, dump, dump. Mein Herz geht dump, dump, dump.
Переклад українською
Пів на сьому, знову в поїзді, я лише наполовину прокинувся.
Ще одна зупинка, і я знаю, що все зміниться знову одним махом, тому що, як і кожного дня, ти сідаєш на своє місце, ти просто там і нічого не робиш.
Але в мені б'є тривога. Бля, це ненормально. Думаю, мені потрібен лікар.
Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце стукає, стукає, стукає.
Кожного разу, коли я бачу тебе, я запитую себе, чому моє серце так слабшає, кидає, кидає?
Гей, чому це так?
У вас так?
Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце стукає, стукає, стукає.
Я дивлюся на тебе тисячу разів. Я тану, хотів би щось сказати.
Шукайте знак, що ви бачите мене, перш ніж вийти на наступній зупинці.
Гей, ця ситуація для мене майже нормальна. Кожен день, коли ти знову
Входьте в поїзд. Але сьогодні твій погляд вражає мене, ніщо більше не може мене стримати.
Піди до себе, скажи: Ти справді знаєш? Моє серце стукає, стукає, стукає.
Моє серце стукає, стукає, стукає.
Кожного разу, коли я бачу тебе, я запитую себе, чому моє серце так слабшає, кидає, кидає? Гей, чому це так?
У вас так? Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце падає.
А вона була така: я днями рано був і побачив вас там перший раз.
Відтоді просто їдь тим самим поїздом, щоб перевірити це й сподіватися, що ти нарешті поговориш зі мною. Ми багато разів їздили разом.
Чоловіче, зрозуміло, що я теж чую, як б’ється твоє серце.
Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце стукає, стукає, стукає.
Щоразу, коли я бачу тебе, я запитую себе, чому моє серце так б'ється?
Гей, чому це так?
У вас так?
Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце стукає, стукає, стукає.
Моє серце стукає, стукає, стукає. Моє серце стукає, стукає, стукає.