Більше пісень від Teoman
Опис
Producer: Teoman
Інженер-майстер: Çağlar Türkmen
Інженер змішування: Çağlar Türkmen
Інженер звукозапису: Caner Öner
Інструменталіст: Caner Öner
Інструменталіст: Тайлан Айгар
Інструменталіст: Can Sürmen
Інструменталіст: Еркін Сагсен
Дизайнер обкладинки: Нергіс Каран
Дизайнер обкладинки: Деніз Бенсусан
Композитор: Фазлі Теоман Якупоглу
Автор пісні: Фазлі Теоман Якупоглу
Аранжування: Fazlı Teoman Yakupoğlu
Текст і переклад
Оригінал
Bir pervane kederdir aklıma.
Beynimi çeler der alda.
Hem tuzak hem liman, bendim yorgun mermi.
Hayat böyle baş eğsen buna.
Gül ve dikendir her zaman.
Aç, susuz, bitkin, perişan; bendim yorgun mermi.
Hançeresi yanar aşkından, kalbi ağır yarasından.
Ölmüş, öldürmüş son defa.
Bendim yorgun mermi.
Bir pervane kederdir aklıma.
Beynimi çeler der alda.
Hem tuzak hem liman, bendim yorgun mermi.
Hançeresi yanar aşkından, kalbi ağır yarasından.
Ölmüş, öldürmüş son defa.
Bendim yorgun mermi!
Yorgun mermi. Yorgun mermi.
Yorgun mermi.
Переклад українською
Метелик — горе в моїй душі.
Це відволікає мій мозок, каже він.
І пастка, і гавань, я був втомленою кулею.
Життя таке, якщо йому просто підкоритися.
Це завжди троянди і шипи.
Голодний, спраглий, виснажений, жалюгідний; Я був втомленою кулею.
Його кинджал горить від його кохання, його серце від його важкої рани.
Він помер, він убив востаннє.
Я був втомленою кулею.
Метелик — горе в моїй душі.
Це відволікає мій мозок, каже він.
І пастка, і гавань, я був втомленою кулею.
Його кинджал горить від його кохання, його серце від його важкої рани.
Він помер, він убив востаннє.
Я був втомленою кулею!
Втомлена куля. Втомлена куля.
Втомлена куля.