Більше пісень від rob
Опис
Інженер-майстер: Алессіо Бусо
Інженер мікшування: Алессіо Бусо
Аранжувальник: Андреа Бономо
Бас, ударні: Андреа Бономо
Електрогітара: Андреа Бономо
Виробник: Edlin
Ударні: Джордано Коломбо
Продюсер: Джордано Коломбо
Аранжувальник, продюсер: Ренцо Стоун
Бас, ударні: Ренцо Стоун
Електрогітара: Ренцо Стоун
Вокал: роб
Композитор, автор слів: Андреа Бономо
Композитор, автор слів: Дієго Катербетті
Композитор, автор слів: Лоренцо Бусо
Текст і переклад
Оригінал
Tu non sai niente di me, la verità sai qual è?
Che vuoi solo quello che non hai già
E vuoi sporcarti con me, fare il finto cattivo
E sentirti dire che non si fa, che non si fa
Cerchi solo qualcuno che ti guardi
Come se in faccia gli puntassi una pistola
Chiudo gli occhi così e sarò sola
Lasciami morire qui, è la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
Lasciami finire qui la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me?
Il mio finale è diverso, ma il film non vale il biglietto
Di quelli che al primo tempo poi vai via (via)
Io non credo che me ne importi, sono solo graffi e morsi
E poi amarsi mezz'ora, amarsi per noia
Cerchi solo qualcuno che ti guardi
Come se in faccia gli puntassi una pistola
Chiudo gli occhi così e sarò sola
Lasciami morire qui, è la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
Lasciami finire qui la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
E ancora
E ancora
E ancora
Cosa ci vedi in me?
Non è niente di che la mia vita
Vuoi salvarmi, da cosa? Da chi?
Sono io che ho il sangue tra le dita
E tu vuoi farmi del male
Ma io so farlo meglio di chiunque
Meglio di chiunque
Dai, vai via e non voltarti indietro
Lasciami morire qui, è la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
Lasciami finire qui la mia storia
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
Cosa vuoi da me? Cosa vuoi da me ancora?
Переклад українською
Ти нічого про мене не знаєш, ти знаєш, що таке правда?
Що ти хочеш лише того, чого ще не маєш
А ти хочеш забруднитися зі мною, поводься як поганий хлопець
І чути, як ви говорите, що це не зроблено, що це не зроблено
Ти просто шукаєш когось, хто подбає про тебе
Ніби я наставив пістолет йому в обличчя
Отак закрию очі і буду одна
Нехай я тут помру, це моя історія
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?
Дозвольте мені тут закінчити свою розповідь
Що ти хочеш від мене? Що ти хочеш від мене?
Мій кінець інший, але фільм не вартий квитка
З тих, хто на першій половині потім відходить (відходить)
Не думаю, що мені все одно, це просто подряпини та укуси
А потім любити один одного півгодини, любити один одного від нудьги
Ти просто шукаєш когось, хто подбає про тебе
Ніби я наставив пістолет йому в обличчя
Отак закрию очі і буду одна
Нехай я тут помру, це моя історія
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?
Дозвольте мені тут закінчити свою розповідь
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?
І знову
І знову
І знову
Що ти бачиш в мені?
У моєму житті немає нічого особливого
Ти хочеш мене врятувати, від чого? Від кого?
Я той, у кого кров між пальцями
І ти хочеш зробити мені боляче
Але я знаю, як це зробити краще за всіх
Краще за всіх
Давай, іди геть і не озирайся
Нехай я тут помру, це моя історія
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?
Дозвольте мені тут закінчити свою розповідь
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?
Що ти хочеш від мене? Чого ти ще хочеш від мене?