Більше пісень від Merveille
Опис
Виробник: Dany synthé
Композитор: Dany synthé
Автор слів: Мервей
Автор пісні: Joeemb
Текст і переклад
Оригінал
Et si j'abandonne, dis-moi qui nous laissera?
Et si j'abandonne, dis-moi qui portera nos voix, nos voix.
On comptait les centimes, pas les étoiles dans ce ciel bleu nouveau. J'imposerai ma place.
Au départ, ça paraît loin et plus je m'approche du gant, je reçois des appels, pels, pels. Je vais là dicter ma loi.
Je vais le faire pour les miens, ceux qui n'ont pas coupé les liens.
Je les vois les collègues qui galèrent et qui veulent faire comme moi.
C'est dur de se marquer quand tout le monde t'oublie. Mais si je lâche, c'est moi qui portera nos crimes.
J'avance cabossée, mais je lève la voix, car je sais que le monde compte sur moi. Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser.
Des larmes sur les joues, personne viendra les sécher.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser. Un jour, je compterai les victoires que la vie m'a laissé.
Non, pas vous, maintenant, la vie des autres, moi, je m'en bats les. . .
Vivre mon bonheur, le vrai, le pire, me sentir vibrer.
Malembe, je fais mieux Malembe, je prends confiance en moi, don't worry now.
Au départ, ça paraît loin et plus je m'approche du gant, je reçois des appels, pels, pels. Je vais là dicter ma loi.
Je vais le faire pour les miens, ceux qui n'ont pas coupé les liens.
Je les vois les collègues qui galèrent et qui veulent faire comme moi. C'est dur de se marquer quand tout le monde t'oublie.
Mais si je lâche, c'est moi qui portera nos crimes.
J'avance cabossée, mais je lève la voix, car je sais que le monde compte sur moi.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser. Des larmes sur les joues, personne viendra les sécher.
Ici, c'est galère sur galère, faut apprendre à encaisser.
Un jour, je compterai les victoires que la vie m'a laissé.
C'est pas les paupiettes, bébés, je viens te chercher now.
Oh yeah!
C'est pas les paupiettes, bébés, je viens te chercher now.
Oh yeah!
Переклад українською
А якщо я здамся, скажи мені, хто нас покине?
І якщо я здамся, то скажи мені, хто буде нести наші голоси, наші голоси.
Ми рахували копійки, а не зірки на цьому новому блакитному небі. Я нав'язу своє місце.
Спочатку це здається далеко, і чим ближче я наближаюся до рукавички, мене чують дзвінки, ласки, лайки. Я буду диктувати там свій закон.
Я зроблю це для своїх, тих, хто не розірвав зв’язки.
Я бачу колег, яким важко і які хочуть робити, як я.
Важко виділитися, коли тебе всі забувають. Але якщо я відпущу, я понесу наші злочини.
Я йду вперед побитий, але підвищую голос, бо знаю, що світ на мене розраховує. Тут клопоти за клопотами, треба навчитися справлятися.
Сльози на щоках, ніхто їх не прийде і не висушить.
Тут клопоти за клопотами, треба навчитися справлятися. Одного разу я буду рахувати перемоги, які життя мені залишило.
Ні, не ти, зараз мені байдуже життя інших людей. . .
Переживати своє щастя, справжнє, найгірше, відчувати, як я вібрую.
Малембе, я почуваюся краще, Малембе, я набуваю впевненості в собі, не хвилюйся зараз.
Спочатку це здається далеко, і чим ближче я наближаюся до рукавички, мене чують дзвінки, ласки, лайки. Я буду диктувати там свій закон.
Я зроблю це для своїх, тих, хто не розірвав зв’язки.
Я бачу колег, яким важко і які хочуть робити, як я. Важко виділитися, коли тебе всі забувають.
Але якщо я відпущу, я понесу наші злочини.
Я йду вперед побитий, але підвищую голос, бо знаю, що світ на мене розраховує.
Тут клопоти за клопотами, треба навчитися справлятися. Сльози на щоках, ніхто їх не прийде і не висушить.
Тут клопоти за клопотами, треба навчитися справлятися.
Одного разу я буду рахувати перемоги, які життя мені залишило.
Це не пауп’єти, дітки, я зараз прийду по вас.
О так!
Це не пауп’єти, дітки, я зараз прийду по вас.
О так!