Більше пісень від Bianca Costa
Більше пісень від Merveille
Опис
Свобода пахне паризьким асфальтом і парфумами з дьюті-фрі. Телефон дзвонить, але нехай собі дзвонить - руки зайняті вітром і шопером з написом je m'en fous. Іноді любов душить сильніше, ніж тісний шарф на шиї, і єдиний спосіб вдихнути - це піти гуляти без пояснень. Не тому що хочеться бігти, а тому що хочеться бути.
Вітрини виблискують, підбори відстукують ритм незалежності, а серце... серце поводиться як турист: наче все знайоме, але все одно клацає фото. Трохи зухвалості, трохи драми і тонна повітря між словами. Кохання залишається десь позаду - разом з повідомленнями, на які так і не відповіли.
Текст і переклад
Оригінал
J'veux bien qu'tu m'aimes, mais ne m'étouffe pas.
Des fois, j'ai besoin d'air sans qu'tu m'demandes pourquoi.
Tu veux m'faire mal au cœur et c'est pour voir. Si tu veux m'oublier, je reviendrai tenter pour toi.
La nuit, j'roule et j'confonds les feux et les flashs, hmm, hmm.
Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache, hmm, hmm.
Toute la journée, j'prends les boutiques en otage, hmm, hmm. Si tu m'voulais, fallait pas que je le sache.
-Fallait pas que je le sache. -Ouh là là, j'suis pas là.
Quand tu m'appelles, je réponds pas. J'me balade sur Paname.
J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas. Il fait trop beau, j'en reviens pas.
Tu me rejoins pas, me rejoins pas. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Et quand tout devient noir.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
J'avoue que parfois dans ma vie, j'ai eu trop mal. J'ai eu trop mal.
J'ai cherché le bonheur partout où non, il n'y était pas.
Il n'y était pas. Et chaque seconde, j'me demande qu'est-ce qui ne va pas chez moi.
La maison, j'ai pas vraiment envie de rentrer chez moi.
Mal à l'aise, j'me sens pas bien en ces heures. Mal à l'aise, j'veux voir le soleil.
Mal à l'aise, tout est sombre autour de moi. Mal à l'aise.
Ouh là là, j'suis pas là. Quand tu m'appelles, je réponds pas.
J'me balade sur Paname. J'clique sur ma paye et après, je pars. Je reviens pas, je reviens pas.
Il fait trop beau, j'en reviens pas. Tu me rejoins pas, me rejoins pas.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux. Et quand tout devient noir.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard. J'ai mis les voiles, ceinture Paris-Bagneux.
Faut pas perdre espoir, même noyée dans l'brouillard.
Переклад українською
Я хочу, щоб ти любив мене, але не душив мене.
Іноді мені потрібно подихати, а ти не питаєш, чому.
Ти хочеш поранити моє серце, і це просто для того, щоб побачити. Якщо ти хочеш забути мене, я повернусь і спробую для тебе.
Я вночі їду і плутаю фари і спалахи, хм, хм.
Якщо ти хотів мене, я не повинен був знати, хм, хм.
Цілий день я беру магазини в заручники, хм, хм. Якщо ти хотів мене, я не повинен був знати.
-Я не повинен був знати. - Ой, мене там немає.
Коли ти дзвониш мені, я не відповідаю. Я гуляю по Панамі.
Я натискаю на свою оплату, а потім виходжу. Я не повернуся, я не повернуся. Погода така чудова, я не можу в це повірити.
Ти не приєднуйся до мене, не приєднуйся до мене. Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
І коли все почорніє.
Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
Ми не повинні втрачати надію, навіть потонувши в тумані.
Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
Я визнаю, що іноді в моєму житті я відчував занадто багато болю. Мені було дуже боляче.
Я шукав щастя всюди, де його не було.
Його там не було. І кожну секунду я думаю, що зі мною не так.
Додому, я не дуже хочу додому.
Незручно, я погано почуваюся в ці години. Незручно, хочу побачити сонце.
Незручно, навколо мене все темно. Незручно.
Ой, мене там немає. Коли ти дзвониш мені, я не відповідаю.
Я гуляю по Панамі. Я натискаю на свою оплату, а потім виходжу. Я не повернуся, я не повернуся.
Погода така чудова, я не можу в це повірити. Ти не приєднуйся до мене, не приєднуйся до мене.
Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє. І коли все почорніє.
Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
Ми не повинні втрачати надію, навіть потонувши в тумані.
Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
Ми не повинні втрачати надію, навіть потонувши в тумані. Я відплив, прямуючи в Париж-Баньє.
Ми не повинні втрачати надію, навіть потонувши в тумані.