Більше пісень від MilleniumKid
Опис
Майстер, продюсер: Бенджамін Фрідріх
Вокал: MilleniumKid
Виробник: Ясін Серт
Композитор, автор слів: Майкл Сембелло
Текст і переклад
Оригінал
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis das Licht wieder angeht.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis die Musik wieder angeht.
Es ist drei Uhr nachts und wir stehen vorm Club.
Die Lichter sind aus, aber es gibt keine Luft. Und sie tanzt in der Menge und vergisst diese Welt.
Tanzt zum Beat, bis jede Sorge zerfällt. Und ich komme immer näher, das war lange her, dass ich diese
Welt auch vergessen mag.
Ich nehme deine Hand und du drehst dich im Kreis und plötzlich ist die Welt egal.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist. Lass uns tanzen, bis das Licht wieder angeht.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis die Musik wieder angeht.
Es ist fünf Uhr nachts, die Musik ist noch lauter. Der letzte Song geht total laut.
Die Lichter flackern und die Menge bebt und dieser Moment für die Ewigkeit steht.
Wir schauen uns an und uns wird klar, dass dieser Moment nur einer war.
Darum nimm meine Hand und dreh dich im Kreis, dann ist der Rest egal.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis das Licht wieder angeht.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis die Musik wieder angeht.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis das Licht wieder angeht.
Ich bin schwerelos, schwerelos, wenn du da bist.
Lass uns tanzen, bis die Musik wieder angeht.
Переклад українською
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Танцюймо, поки знову не засвітиться світло.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Давайте танцювати, поки музика не зазвучить знову.
Третя година ночі, а ми стоїмо перед клубом.
Світло вимкнено, але повітря немає. І танцює в натовпі, і забуває цей світ.
Танцюйте в такт, доки всі тривоги не зникнуть. А я все ближче і ближче, давно я цього не робив
світ може забути.
Я беру твою руку, ти обертаєшся колами, і раптом світ не має значення.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч. Танцюймо, поки знову не засвітиться світло.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Давайте танцювати, поки музика не зазвучить знову.
П'ята година ночі, музика ще голосніше. Остання пісня дуже гучна.
Вогні мерехтять, натовп тремтить, і ця мить стоїть на вічності.
Ми дивимося один на одного і розуміємо, що цей момент був лише один.
Тож візьміть мене за руку й поверніться по колу, тоді решта не матиме значення.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Танцюймо, поки знову не засвітиться світло.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Давайте танцювати, поки музика не зазвучить знову.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Танцюймо, поки знову не засвітиться світло.
Я невагомий, невагомий, коли ти поруч.
Давайте танцювати, поки музика не зазвучить знову.