Більше пісень від Velet
Опис
Виробник: Каліфор
Виробник: Cihad Özbulut
Текст і переклад
Оригінал
Birazcık zaman aldı. O keman kaşlarına yazdıran bir kalem vardı.
Şairler kıskanır, kitaplar yazar seni her noktada uzlaşır.
Yaktığını bilsem de beni her yolun buzlanır. Bir yazgı düşün, dileklerin dalda durmadı.
Bir hayal düşün, kimselerin kırmadı. Kursakta kalmayan yaşantıların olmadı.
Geçici hayat düşün, çiçeklerin solmadığı. Ne vakit bıraktım aşkı, ne durup düşündüm bir an.
Öylece yürüdüm yolu, ardımda hep kan izleri.
Beyazlar eskiyor zamanla diye seçtiğin siyah damarda kan duraklar, olur gençliğin ziyanı.
Senden önemli değil, kendimden özür dile. Gözlerim karardıkça götürdü bu beni dibe.
Bıraktım talan bir ruh, arkamda yanan bir ev. Ölürsem mezarıma kırmızı bir karanfil ek.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor. Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor. Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Bu ara deli gibiyim, arada melek gibiyim. Aklımda fırtınalar, kalbimden iblisinim.
Ben nasıl başa çıkacağımı bilemedim daha.
Düğümler boğazımda, ağlamadım, gülmedim daha. Gülüşünü örttüm üstüme, ısındım gözlerinde.
Mutlu olmak hayal değildi, umut gördüm gözlerinde. Bir asır yakındım, bir adım yakındım.
Özledim deseydin sana bir adım ben atardım.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor.
Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor. Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor. Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Deliye dönüyor, bir sebep arıyor da bulamıyor gibiyim. Başım dönüyor, gözüm kararıyor.
Tanıyorum boğazımı sıkan eli.
Переклад українською
Це зайняло деякий час. Була ручка, яка писала на тих скрипкових бровах.
Поети заздрять, про вас пишуть книги і згодні в усьому.
Навіть якщо я знаю, що ти мене спалиш, кожна дорога перетворюється на лід. Подумай про долю, твої бажання не зупинилися на гілці.
Задумайся про мрію, її ніхто не порушив. У вас не було жодного досвіду, який не залишився б у культурі.
Подумайте про тимчасове життя, де не в'януть квіти. Я ні на хвилину не зупинявся, щоб подумати про кохання.
Я просто йшов дорогою, завжди залишаючи за собою сліди крові.
Кров застоюється в чорній вені, яку ви вибрали, тому що білі люди з часом старіють, а ваша молодість проходить марно.
Для вас це не має значення, вибачте перед собою. Це привело мене до дна, коли мої очі потемніли.
Я залишив пограбовану душу, палаючу хату позаду. Якщо я помру, посадіть на моїй могилі червону гвоздику.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться. Я знаю руку, що стискає мені горло.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться. Я знаю руку, що стискає мені горло.
Іноді я як божевільний, іноді я як ангел. Бурі в моїй свідомості, я демон у своєму серці.
Я ще не знав, як з цим поводитися.
У горлі вузли, я ще не плакав і не сміявся. Я прикрив твою усмішку, я відчув тепло в твоїх очах.
Бути щасливим не було мрією, я бачив надію в твоїх очах. Я був за століття, на крок ближче.
Якби ти сказав, що я сумую за тобою, я б зробив крок до тебе.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться.
Я знаю руку, що стискає мені горло.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться. Я знаю руку, що стискає мені горло.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться. Я знаю руку, що стискає мені горло.
Я відчуваю, що сходжу з розуму, шукаю причину, але не можу її знайти. Голова йде обертом, зір туманиться.
Я знаю руку, що стискає мені горло.