Більше пісень від Blessd
Більше пісень від J Alvarez
Опис
Mastering Engineer: Beat K Million
Інженер мікшування: Beat K Million
Вокал: Blessd
Вокал: Дж. Альварес
Виробник: Los Money Makers
Співпродюсер: Моня
Співпродюсер: Montana The Producer
Співпродюсер: Ovy On The Drums
Сценарист: Альберто Лозада Альгарін
Сценарист: Енгл М. Лопес
Сценарист: Даніель Кано Еррера
Сценарист: Даніель Ечаваррія Ов'єдо
Сценарист: Девід Джавід Альварес
Сценарист: Нельсон Енріке Альварадо Паломіно
Сценарист: Себастьян Кубільос Фернандес
Сценарист: Саймон Кано Еррера
Сценарист: Стівен Меса Лондоно
Текст і переклад
Оригінал
Siempre Bliss.
¡Qué lindo estás!
Qué vuelta que te tenga que encontrar aquí en este lugar, pero enamorarse de ella tiene un precio y yo estoy dispuesto a pagar.
Y por eso me la quiero llevar de aquí, que me baile solo a mí y acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a, to'a.
Acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a. Y si te baila, ella te hipnotiza, pero no puedes tocarla.
Invitada de las finas, no le importa lo que hablan, no saben lo que ese vestidito bajo carga. Ella es una diabla, pero tiene alma.
Un día de su suerte y soy su ángel de la guarda.
Si fuera exclusiva, yo quisiera enamorarla, pero cambia el corazón a cambio de plata, plata.
Fanático, en mi show siempre será la principal.
Ya sé tu precio y hoy lo voy a pagar.
Protagonista, estrella que quiero probar y acariciarla, y acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a, to'a.
Acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a.
Cómo baila, es difícil no mirarla y si no le paga, no puede tocarla.
Otra vez, se ve bien de la cabeza a los pies.
Ella es la estrella, la protagonista, no hay ningún man que se le resista.
Todos se enamoran de ella a primera vista, por eso en mi lista es la preferida.
Es espectáculo y yo soy su fanático, y me tiene sudando como lunático.
Me tiene haciendo loco, en ataque crítico y me -tiene envuelto todo su físico. -Por eso. . .
me la quiero llevar de aquí, que me baile solo a mí y acariciarla to'a, y acariciarla to'a, ey, y acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a, to'a.
Acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a.
Ella es una chica sexy que baila, ella está en otra vuelta y entre tantos amores siempre ha sido la mejor.
Ella es una chica sexy que baila, ella está en otra vuelta, que regala el -corazón a cambio de plata. -Dime qué tú quieres hacer conmigo.
Dímelo, dímelo, ma. Si yo estoy aquí viéndote modelar.
Pa' acariciarla, pa' acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a, to'a.
-Acariciarla to'a, to'a, to'a, to'a.
-Y si te baila, ella te hipnotiza, pero no puedes tocarla.
La verdad, mi amor, ¿qué te puedo decir? ¿Qué te puedo contar? Flechado por usted.
Como usted se mueve, mi cielo, jamás en la vida -alguien se mueve así. -Money Makers, siempre Bliss. Dímelo,
Ara.
Dímelo,
Bliss. Esto es música técnica.
Indica Bliss. Lo de nosotros no caduca.
On top of the world music.
Переклад українською
Завжди блаженство.
Який ти милий!
Який сюрприз, що я маю знайти вас тут, у цьому місці, але закоханість у неї має ціну, і я готовий заплатити.
І тому я хочу забрати її звідси, нехай танцює тільки для мене і пестить її до а, до а, до а, до а.
Пести її то'а, то'а, то'а, то'а. І якщо вона танцює з вами, вона гіпнотизує вас, але ви не можете доторкнутися до неї.
Гість гарних, їй байдуже, про що вони говорять, вони не знають, що носить ця маленька сукня. Вона диявол, але в неї є душа.
Один щасливий день, і я твій ангел-охоронець.
Якби це був ексклюзив, я хотів би змусити її закохатися, але вона змінює своє серце в обмін на гроші, гроші.
Фанатик, у моєму шоу вона завжди буде головною.
Я вже знаю твою ціну і сьогодні я її заплачу.
Головна героїня, зірка, яку я хочу спробувати і пестити її, і пестити її так, до, до, до, до, до.
Пести її то'а, то'а, то'а, то'а.
Те, як вона танцює, важко не дивитися на неї, і якщо ви їй не платите, ви не можете її торкнутися.
Знову ж таки, вона добре виглядає з ніг до голови.
Вона зірка, головний герой, немає людини, яка б могла протистояти їй.
Кожен закохується в неї з першого погляду, тому вона моя улюблена в моєму списку.
Це шоу, і я фанат, і від нього я пітнію, як божевільний.
Він зводить мене з розуму, у критичній атаці, і вся його статура обернута навколо мене. -Ось чому. . .
Я хочу забрати її звідси, нехай танцює тільки для мене і пестить її всю, і пестить її всю, ей, і пестить її всю, всю, всю, всю, всю.
Пести її то'а, то'а, то'а, то'а.
Вона сексуальна дівчина, яка танцює, вона на іншому повороті, і серед багатьох коханих вона завжди була найкращою.
Вона сексуальна дівчина, яка танцює, вона на іншому ході, яка віддає своє серце в обмін на гроші. - Скажи мені, що ти хочеш зі мною робити.
Скажи мені, скажи мені, мамо. Якщо я тут спостерігаю за моделлю.
Пестити її, пестити все, все, все, все, все.
-Пести її все, все, все, все.
-А якщо вона танцює з вами, вона вас гіпнотизує, але ви не можете доторкнутися до неї.
Правда, моя любов, що я можу тобі сказати? Що тобі сказати? Розчавлений тобою.
Як ти рухаєшся, любий, ніколи в житті ніхто так не рухався. -Творці грошей завжди блаженні. скажи мені,
Ара.
скажи мені,
Блаженство. Це технічна музика.
Вказує на блаженство. Те, що про нас, не втрачає чинності.
На вершині світової музики.