Більше пісень від キャンディーズ
Опис
Дата виходу: 1977-12-05
Текст і переклад
Оригінал
や っ とその気が変して、帰ってくればいいかと、ある人が 言う。
黙の押し問答。
背中つついたのは冷た い風だったかな。
そう、あの人は裸で教えてくれる。
微笑み合わせてくれ る。
抱きしめ てくれてくれる。 そう、いつはしくじった。
falling in love。 そう、いつはしくじった。 falling in love。
朝から黒い着直して、詰まったままでいなよと、ある人が 言う。
またため 息のアンコール。
眉毛こすったのは冷たい 雨だったかな。
そう、あの人はこっちゃを命もくれる。 たまに抜けてくれる。
腕の中包んでくれる。
そう、いつはしく じった。
falling in love。 そう、いつはしくじった。 falling in love。
Переклад українською
Хтось запитав мене, чи можу я просто передумати та повернутися.
Тиха дискусія.
Мабуть, холодний вітер вдарив у спину.
Так, ця людина буде вчити вас голяка.
Вони посміхаються мені.
Він обіймає мене. Так, був час, коли я провалився.
Закохатися. Так, був час, коли я провалився. Закохатися.
Хтось сказав мені вранці змінити свій чорний одяг і залишитися напханим.
Ще одне зітхання на біс.
Мені здається, це холодний дощ потер мені брови.
Так, ця людина також дала мені життя. Іноді воно вислизає.
Він огорне вас своїми обіймами.
Так, цього разу мені не вдалося.
Закохатися. Так, був час, коли я провалився. Закохатися.