Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку 今日から私は

今日から私は

2:33джей-поп, кайокьоку, enka Альбом キャンディーズ1676日 2000-09-20

Текст і переклад

Оригінал

夕 焼けが胸の奥を染めます。
あな たの手紙がにじん でなぜか読めません。
私の幼い片思い、さよならさよならす るのね。 するのね。
忘れてみせ るわ。
そうよ、今日からはもう恋に恋 をしてた私じゃないのよ。
あなたには好きな人がいたの ね。
私は知らずに会うた びいつもはしゃいだの。
あな たの写真を飾ったり、おそろいセーター編ん だり。 編んだり。
思い出脱ぎ捨 てそうよ、変わるのよ。
もう恋に恋 をしてた私じゃないのよ。 忘れてみせるわ。
そうよ 、今日からはもう恋に恋をして た私じゃないのよ。

Переклад українською

Захід розфарбовує глибину мого серця.
Ваш лист такий розмитий, що я чомусь не можу його прочитати.
Прощай, моє дитинство нерозділене кохання. Це те, що ви робите.
Я змушу тебе забути.
Саме так, відсьогодні я вже не та людина, яка була закохана в кохання.
У вас була людина, яка вам подобалася, так?
Коли ми зустрічалися не знаючи один одного, завжди хвилювалися.
Покажіть свої фотографії та в’яжіть відповідні светри. В'язання.
Відкинемо спогади, змінимося.
Я вже не той, в кого був закоханий. Я змушу тебе забути.
Правильно, відсьогодні я вже не та людина, яка була закохана в кохання.

Дивитися відео キャンディーズ - 今日から私は

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam