Більше пісень від Odezenne
Опис
Головний вокал: Алікс Кайє
Головний вокал: Жак Кормарі
Інженер з мікшування: Ян Тірсен
Продюсер: Ян Тірсен
Синтезатор: Ян Тірсен
Композитор: Ян Тірсен
Текст і переклад
Оригінал
La terre rouge colle à mes pieds
L'eau du lac est en lumière
Au loin, le vent joue des tours
Et les hiboux qui s'envolent
Attendent la nuit
Sur les roches s'accrochent
Des herbes sauvages
Dessinées à la main du hasard
Elles se hasardent dans les plis de mon pantalon
Il suffit de peu de choses pour comprendre la beauté
Encore faut-il comprendre?
Les odeurs sont nouvelles
À chaque mètre englouti
Entre les cailloux et l'eau croupie
Des millions d'années en toupie
Le bleu du ciel anodin et naïf
Se colle au vert de l'herbe du sentier
Les arbres au loin dansent comme des califes
Et les berges qui jouent de la flûte et du canif
Il suffit de peu de choses pour comprendre la beauté
Encore faut-il comprendre
Le décor n'est plus le même sous les plumes des cigognes
C'est si simple d'être belle, l'évolution s'y cogne
Sous l'écorce de l'olivier, je relie les ratures
Il n'y a que les imbéciles qui veulent changer leur nature
Ils sont bien tout là-haut les nuages enfantins
Ils nous cachent des avions, ils nous chassent des martiens
Quand il pleut je crois qu'ils pleurent faut bien évacuer la pression
Ça fera toujours des fleurs et de l'eau pour les poissons
Un vieux chien égaré a les yeux ahuris
Il aboie comme pour dire, comme pour faire une partie
Et l'écho de ces mots voyage jusqu'en Chine
Quel éclat que le mot qui s'échappe des canines
Les roseaux sont penchés comme une couronne sur l'eau calme
Une main de vieillard sur les cheveux des chevaux
Le temps s'arrête comme un bus à la gare Et j'attends
Dieu que le soleil est beau
Il suffit de peu de choses pour comprendre la beauté
Encore faut-il être beau?
Dans les chants, il y a des batailles
Qui s'étendent et se jouent de la vie
C'est comme des larmes qui s'écoulent
Qui s'écoulent, le long d'une joue
Grande diagonale et elles tombent, elles tombent
Sous une crie, sous une crie
Grande diagonale
Deviennent des heures
Qu'on tient en joue
À bout portant, bout portant
Pour chuchoter pas chipoter
Grande diagonale
Un vent se lève (doucement doucement)
Le compteur s'affole (lentement lentement)
Un vent se lève (doucement doucement)
Le compteur s'affole (lentement lentement)
Un vent se lève
Et des feuilles s'envolent (doucement, doucement)
Le vent se lève (lentement, lentement)
Un vent se lève (doucement doucement)
Lentement, lentement
Hey, harmonie, harmonie
Harmonie, harmonie
Hey, harmonie
Il me tarde l'harmonie
Agonie, agonie
Pas lâché, karaté
Garde à vous, garde à vous
Garde à nous, garde à nous
Car le monde est à nous
Rendez-le! Rendez-vous!
Ta race, jour de pluie
Paresseux, dans le garage à l'abri
Un jardin c'est dur à dire
Pied marin au paradis
Non mes mains n'ont pas servi
Raconte-moi des salades
Pas bien grave, c'est lundi
Et mon coeur a dit
Un indice, un sourire t'es ravi
Analyse, j'analyse
Pas de fous rires dans la valise:Maladie
Un parasol à minuit, un parasol à minuit
Un parasol à l'abri
Dans le virage pas facile
On se jette en l'air face ou pile
Tourne la viande sur le grill, ça c'est dit
Ça c'est dit, ça c'est dit
Pas vivant t'as capté? (T'as capté)
Il me tarde l'harmonie
Mal rasé et mal luné
Il me tarde l'harmonie
Un vent se lève (doucement doucement)
Le compteur s'affole lentement (lentement lentement)
Le vent se lève (doucement doucement)
Et des feuilles s'envolent (lentement lentement)
Un vent se lève et le compteur s'affole
Переклад українською
Червона земля липне до ніг
Вода в озері світла
Вдалині вітер грає
І сови, що відлітають
Чекайте ночі
За каміння чіпляються
Дикі трави
Рука намальована випадково
Вони наважуються влізти в складки моїх штанів
Щоб зрозуміти красу, потрібно лише кілька речей
Нам ще потрібно зрозуміти?
Запахи нові
З кожним зануреним метром
Між камінням і стоячою водою
Крутяться мільйони років
Блакит незлобливого і наївного неба
Прилипає до зеленої трави стежки
Дерева вдалині танцюють, як каліфи
І банки, що грають на сопілці та на ножику
Щоб зрозуміти красу, потрібно лише кілька речей
Нам ще треба зрозуміти
Декор під пір'ям лелеки вже не той
Бути красивою так просто, еволюція стикається з цим
Під корою оливкового дерева з'єдную стирання
Тільки дурні хочуть змінити свою природу
Вони всі там, угорі, дитячі хмари
Вони ховають від нас літаки, женуть від нас марсіан
Коли йде дощ, я думаю, що вони плачуть, тобі потрібно скинути тиск
Завжди зробить квіти і воду для рибок
У старого загубленого собаки розгублені очі
Він гавкає, ніби хоче сказати, ніби грає
І луна цих слів доноситься до Китаю
Який блиск слова, що вислизає від іклів
Над тихою водою очерет схиляється вінцем
Рука старого на волосі коней
Час зупиняється, як автобус на станції, і я чекаю
Боже сонце гарне
Щоб зрозуміти красу, потрібно лише кілька речей
Ви все ще повинні бути красивими?
У піснях – битви
Хто розтягується і грає життям
Ніби сльози течуть
Які стікають по щоці
Велика діагональ і вони падають, падають
Під крик, під крик
Велика діагональ
Стати годинами
Що ми тримаємо під прицілом
В упор, в упор
Шепотіти, а не сваритися
Велика діагональ
Здіймається вітер (тихо повільно)
Лічильник панікує (повільно повільно)
Здіймається вітер (тихо повільно)
Лічильник панікує (повільно повільно)
Здіймається вітер
І листя відлітає (тихо, тихо)
Вітер посилюється (повільно, повільно)
Здіймається вітер (тихо повільно)
Повільно, повільно
Гей, гармонія, гармонія
Гармонія, гармонія
Гей, гармонія
Я прагну гармонії
Агонія, агонія
Не здавайся, карате
Стережіться, стережіться
Стережіться нас, бережіть нас
Бо світ наш
Поверни це! Призначення!
Твоя раса, чорний день
Ледачий, в критому гаражі
Сад важко сказати
Морські ніжки в раю
Ні, моїми руками не користувалися
Розкажіть про салати
Нічого страшного, зараз понеділок
І моє серце сказало
Підказка, посмішка, ти в захваті
Аналізую, аналізую
Без хихикань у валізі: хвороба
Парасолька опівночі, парасолька опівночі
Захищена парасолька
У вигині непросто
Ми кидаємося в повітря головами чи решками
Перевертаємо м'ясо на грилі, ось і все.
Сказано, сказано
Не живий, зловив? (Ви зрозуміли)
Я прагну гармонії
Неголений і поганий настрій
Я прагну гармонії
Здіймається вітер (тихо повільно)
Лічильник повільно цокає (повільно повільно)
Вітер піднімається (повільно повільно)
І листя відлітає (повільно повільно)
Здіймається вітер і лічильник панікує