Більше пісень від EFO
Опис
Композитор: Ертугрул Полат
Автор слів: Мурат Кіліч
Текст і переклад
Оригінал
Bugün birazcık içmişim, ben kendimi kaybetmişim.
Sen diye ahlar etmişim, sen de benden başka sevme.
Bugün birazcık içmişim, ben kendimi kaybetmişim.
Sen diye ahlar etmişim, sen de benden başka -sevme.
-Birazcık insafın varsa zalim yar, zalim yar.
Hele bana bak bir başka yar sevme, yar sevme.
Ey birazcık insafın varsa zalim yar, zalim yar.
Hele bana bak bir başka yar sevme, yar sevme.
Erimişim, kül olmuşum, bitmişim.
Dalgalara kapılıp da gitmişim, aaay!
O gözlere vurulmuşum, -yitmişim, yitmişim.
-Sen de bana bak bir -başka yar sevme, yar sevme.
-O gözlere vurulmuşum, yitmişim, eeey yitmişim.
Hele bize bak bir başka yar sevme, yar sevme.
Bugün birazcık içmişim, ben kendimi kaybetmişim.
Sen diye ahlar etmişim, -sen de benden başka sevme.
-Birazcık insafın varsa zalim yar, zalim yar.
Hele bana bak bir başka yar sevme, yar sevme.
Переклад українською
Я сьогодні трохи випив і не витримав.
Зітхнув за тобою, не люби нікого, крім мене.
Я сьогодні трохи випив і не витримав.
Зітхнув за тобою, не люби нікого, крім мене.
-Якщо у вас є трішки милосердя, ви будете жорстокою, жорстокою людиною.
Особливо дивись на мене, не люби іншу половину, не люби іншу половину.
О, якби ти мав трішки милосердя, жорстокий друже, жорстокий друже.
Особливо дивись на мене, не люби іншу половину, не люби іншу половину.
Я розтанув, я перетворився на попіл, мені кінець.
Мене занесло хвилями, аааа!
Я закоханий у ці очі, я загубився, я загубився.
-Подивись і на мене -не люби іншу половину, не люби іншу половину.
-Мене вразили ці очі, я загубився, ну я загубився.
Особливо дивіться на нас, половинку не любіть, половинку не любіть.
Я сьогодні трохи випив і не витримав.
Я за тобою зітхав, - не люби нікого, крім мене.
-Якщо у вас є трішки милосердя, ви будете жорстокою, жорстокою людиною.
Особливо дивись на мене, не люби іншу половину, не люби іншу половину.