Більше пісень від Edda
Опис
Вокаліст: Едда
Продюсер: Лука Боссі
Композитор Автор тексту: Стефано Рампольді
Текст і переклад
Оригінал
Dimmi che giri strani, ragazzina nascosta ad occhiali.
Favole, animali e le vene che hai sulle mani.
Le solite paure insieme ad altre cose.
Tutto pensavo troppo lontano, cosa me ne faccio dei ricordi?
Prima ti amo e poi ci lasciamo, dura solo pochi giorni.
Non mi chiami più, non mi chiami più, non mi chiama nessuno e resterò da solo insieme a te.
Vieni, lavoro, Ariete.
Ma perché non mi ami, ragazzina nascosta ad occhiali?
Favole, animali e le vene che hai sulle mani.
E non piangere, io piangerò solo il tempo di darti una mano.
E non scrivere, io scriverò: prima cosa stammi lontano.
Scambi le persone senza nessun rispetto, scarichi le cose senza stare attento.
Dimmi che giri strani, ragazzina nascosta ad occhiali.
E non piangere, io piangerò solo il tempo di darti una mano.
E non scrivere, io scriverò: prima cosa stammi lontano.
Serenata rovinata.
E non scrivere, io scriverò: prima cosa stammi lontano.
Dal cuore al cuore, dal cuore al cuore.
Переклад українською
Скажи мені, що за дивне обертається, дівчинка захована в окулярах.
Казки, тварини і вени на руках.
Звичайні страхи разом з іншими речами.
Я думав, що все занадто далеко, що мені робити зі спогадами?
Спочатку я кохаю тебе, а потім ми розлучаємося, це триває лише кілька днів.
Не дзвони мені більше, не дзвони мені більше, мені ніхто не дзвонить, і я залишусь наодинці з тобою.
Приходь, працюй, Овен.
Але чому ти не любиш мене, маленька дівчинко, схована за окулярами?
Казки, тварини і вени на руках.
І не плач, я буду плакати лише стільки, щоб подати тобі руку.
І не пиши, я напишу: по-перше, тримайся від мене подалі.
Ви міняєтеся людьми без будь-якої поваги, ви кидаєте речі без обережності.
Скажи мені, що за дивне обертається, дівчинка захована в окулярах.
І не плач, я буду плакати лише стільки, щоб подати тобі руку.
І не пиши, я напишу: по-перше, тримайся від мене подалі.
Серенада зіпсована.
І не пиши, я напишу: по-перше, тримайся від мене подалі.
Від серця до серця, від серця до серця.