Більше пісень від Maryn Charlie
Опис
Фоновий вокал: Марійн Толен
Бас-гітара: Том Меєр
Ударні: Герральт Ховінг
Ударні: Том Меєр
Ударні: Воутер Вінгерхоед
Гітара: Расмус Бішоп
Гітара: Том Меєр
Клавіші: Том Мейер
Головний вокал: Марійн Толен
Інженер змішування: Wouter Vingerhoed
Продюсер: Том Мейер
Продюсер: Воутер Вінгерход
Композитор: Том Мейер
Композитор: Марійн Толен
Композитор: Ремме тер Хаар
Текст і переклад
Оригінал
Tripped on something, fell on my face, but I'm numb and weirdly okay.
I wasn't rushing, slowly escaped the comfort, guess I tripped on my chains.
Did I even try to break them, break them loose? Was never brave enough to change my point of view.
Did I even try to break them, break them loose? Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets?
Reached under the surface and beneath it.
Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
No, I don't wanna picture myself naked, naked.
Bumped into nothing, but scraped my knee.
I feel the most when I feel less like me. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets?
Reached under the surface and beneath it. Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
No, I don't wanna picture myself naked.
Connecting all the dots but they keep changing.
I don't wanna picture myself naked, hey. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change my point of view. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets? Reached under the surface and beneath it.
Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
I don't wanna picture myself naked, naked.
Переклад українською
Спіткнувся об щось, упав на обличчя, але я заціпенів і на диво в порядку.
Я не поспішав, повільно втік від комфорту, мабуть, спіткнувся об ланцюги.
Я навіть намагався їх зламати, вирвати? Ніколи не вистачало сміливості змінити свою точку зору.
Я навіть намагався їх зламати, вирвати? Ніколи не вистачало сміливості, щоб змінитися.
Що, якби я сказав слова всім своїм секретам?
Дійшов під поверхню і під нею.
Чи зміниться це те, як люди бачать мене?
Намагаюся намалювати зображення, але воно тьмяніє, і я не хочу зображувати себе голим.
Ні, я не хочу уявляти себе голою, голою.
Ні в що не наштовхнувся, але подряпав коліно.
Найбільше я відчуваю, коли відчуваю себе менш схожим на себе. Я навіть намагався їх зламати, вирвати?
Ніколи не вистачало сміливості, щоб змінитися.
Що, якби я сказав слова всім своїм секретам?
Дійшов під поверхню і під нею. Чи зміниться це те, як люди бачать мене?
Намагаюся намалювати зображення, але воно тьмяніє, і я не хочу зображувати себе голим.
Ні, я не хочу зображати себе голою.
З’єднуємо всі точки, але вони постійно змінюються.
Я не хочу уявляти себе голою, привіт. Я навіть намагався їх зламати, вирвати?
Ніколи не вистачало сміливості змінити свою точку зору. Я навіть намагався їх зламати, вирвати?
Ніколи не вистачало сміливості, щоб змінитися.
Що, якби я сказав слова всім своїм секретам? Дійшов під поверхню і під нею.
Чи зміниться це те, як люди бачать мене?
Намагаюся намалювати зображення, але воно тьмяніє, і я не хочу зображувати себе голим.
Я не хочу уявляти себе голим, голим.