Більше пісень від T.R.I
Опис
Виробник: T.R.I
Композитор: Cá
Текст і переклад
Оригінал
Chưa bao giờ tôi thấy em cười nhiều như hôm nay.
Chưa bao giờ tôi thấy mắt em long lanh thế này.
Em say mê nói về anh ta, về cuộc hẹn hò ngày hôm qua.
Người mà luôn làm em ngạc nhiên với những món quà.
Ngỡ như rằng mình sẽ vui khi em nói có người mới.
Thế nhưng trong lòng chơi vơi, con tim vỡ ra thành trăm mảnh rồi.
Chỉ là một giây buông tay, giờ đành lỡ nhau cả một đời.
Em có thêm một ánh sao, tôi mất bầu trời.
Muốn nói tôi vẫn còn yêu em, muốn giữ lấy đôi bờ vai em.
Muốn nói em ơi đừng đi, đừng đi về nơi có anh ta đang đứng chờ.
Muốn nắm tay em một lần nữa, cùng quay về lại con phố xưa.
Nụ hôn đầu tiên mình trao dưới mưa, em đã quên chưa?
Em, em đừng bao giờ khóc, hãy hạnh phúc nhé, xin đừng khóc.
Sẽ có người luôn làm em mỉm cười.
Còn điều gì đọng lại ở tim anh?
Dù mọi chuyện giờ đã quá nhanh, anh sẽ cố sức cố giữ.
Dù rất muốn nói ra, anh rất nhớ em đêm ngày chẳng thể nào ngủ được. I really really miss you babe!
Ngỡ như rằng mình sẽ vui khi em nói có người mới.
Thế nhưng trong lòng chơi vơi, con tim vỡ ra thành trăm mảnh rồi.
Chỉ là một giây buông tay, giờ đành lỡ nhau cả một đời.
Em có thêm một ánh sao, tôi mất bầu trời.
Muốn nói tôi vẫn còn yêu em, muốn giữ lấy đôi bờ vai em.
Muốn nói em ơi đừng đi, đừng đi về nơi có anh ta đang đứng chờ.
Muốn nắm tay em một lần nữa thôi, cùng quay về lại con phố xưa.
Nụ hôn đầu tiên mình trao dưới mưa, em đã quên chưa?
Mong cho em luôn vui và cười như lúc này.
Dù anh sẽ chẳng ở mãi bên em, vì giờ đã có người thay thế anh.
Xin người kia sẽ chẳng để lệ rơi mắt em, hãy luôn thật quan tâm em.
Переклад українською
Я ніколи не бачив, щоб ти так посміхався, як сьогодні.
Я ніколи не бачив, щоб твої очі так сяяли.
Я палко говорив про нього, про вчорашнє побачення.
Людина, яка завжди дивує мене подарунками.
Я думав, що буду радий, коли ти скажеш, що є хтось новий.
Але всередині моє серце розбите на сотні частин.
Лише секунда відпуску, тепер ми повинні сумувати одне за одним усе життя.
У вас є ще одне світло зірки, я втратив небо.
Я хочу сказати, що я все ще люблю тебе, я хочу тримати твої плечі.
Я хочу тобі сказати, не йди, не повертайся туди, де він чекає.
Я хочу знову взяти твою руку і разом повернутися на стару вулицю.
Перший поцілунок під дощем, ти забув?
Крихітко, ніколи не плач, будь щасливим, будь ласка, не плач.
Завжди знайдеться той, хто змусить тебе посміхнутися.
Що ще залишилось у твоєму серці?
Незважаючи на те, що зараз все так швидко, я намагатимуся втриматися.
Хоча я дуже хочу це сказати, я так сумую за тобою, що не можу спати вдень і вночі. Я дуже сумую за тобою, дитинко!
Я думав, що буду радий, коли ти скажеш, що є хтось новий.
Але всередині моє серце розбите на сотні частин.
Лише секунда відпуску, тепер ми повинні сумувати одне за одним усе життя.
У вас є ще одне світло зірки, я втратив небо.
Я хочу сказати, що я все ще люблю тебе, я хочу тримати твої плечі.
Я хочу тобі сказати, не йди, не повертайся туди, де він чекає.
Я хочу ще раз потримати твою руку, давай повернемося на стару вулицю.
Перший поцілунок під дощем, ти забув?
Сподіваюся, ти завжди щасливий і усміхнений, як зараз.
Хоча я не залишуся з тобою назавжди, бо тепер мене хтось замінив.
Будь ласка, інша людина не дасть сльозам капнути з твоїх очей, будь ласка, завжди піклуйся про мене.