Більше пісень від Ady Suleiman
Опис
Продюсер: Майлз Джеймс
Інженер звукозапису: Крістоф Скірл
Інженер мастерингу: Дік Бітхем з 360 Mastering
Інженер мікшування: Ден Паррі
Текст і переклад
Оригінал
Said you wanted to know all about all my secrets, well, you know now.
Saying I was getting laid, it's been this way from the jump, and I'm ashamed, but at least we had some fun.
Look, I didn't wanna lie to you, darling, you weren't there.
Only happened once, not a full-on love affair. You said she was your friend, I didn't mark her down as red.
Yeah, I fought, but I. . .
Never meant to do you wrong. Never meant to keep your love around for so long.
Girl, I ain't the one, no. Oh, I,
I think it's best you move on, 'cause this is what I am. I ain't a lover man like you said.
I don't miss all your love or your jealousy.
I'm glad that you're gone.
Oh, oh, oh.
You don't mean anything, not a thing to me.
This ain't your song.
Yeah, I knew all of the consequences, and still I let this play out.
And I should've known not to keep your love around me.
Should've known that I'd only let you down. Devil's advocate, let's say that again. Would you let me in?
Would you let me love again? Forgive me of my sins, be my lover, be my friend.
And would it make a difference that I never meant to do you wrong?
Never meant to keep your love around for so long. No, I've never been the one.
Oh, why, oh, oh, is it so hard to move on?
And this is what I am. I ain't a lover man like you said.
I don't miss all your love or your jealousy.
I'm glad that you're gone. Oh, oh, oh.
You don't mean anything, not a thing to me.
And this ain't your song.
I'm never lonely, I'll never cry.
I mean to say that every time
I said, "I love you," that I lied.
This is some real pain, no tears in my eyes.
It's not like I stay up thinking 'bout you awake or not.
Oh, no, no, hey, oh, no.
I'm never lonely, I'll never cry.
I mean to say that every time
I said, "I love you," that I lied.
This is some real pain, no tears in my eyes.
It's not like I stay up thinking 'bout you awake or not.
It's not like I stay up thinking 'bout you awake or not.
And I don't miss all your love or your jealousy.
I'm glad that you're gone.
Oh.
And I know they say that love's perfect irony, but this ain't your song.
Переклад українською
Сказав, що хочеш знати все про всі мої секрети, ну тепер ти знаєш.
Сказати, що я займався траханням, це було так зі стрибка, і мені соромно, але принаймні ми трохи повеселилися.
Слухай, я не хотів тобі брехати, любий, тебе там не було.
Трапилося лише один раз, не повне кохання. Ти сказав, що вона твоя подруга, я не позначила її як червону.
Так, я боровся, але я... .
Ніколи не хотів зробити тобі погано. Ніколи не збирався тримати ваше кохання так довго.
Дівчинка, я не той, ні. О, я,
Я вважаю, що найкраще тобі рухатися далі, бо це я. Я не коханець, як ти сказав.
Я не сумую за твоєю любов'ю чи твоєю ревнощами.
Я радий, що ти пішов.
Ой, ой, ой.
Ти нічого не значиш для мене.
Це не твоя пісня.
Так, я знав про всі наслідки, і все ж дозволив цьому розгорнутися.
І я повинен був знати, щоб не тримати твою любов навколо себе.
Треба було знати, що я тільки підведу тебе. Адвокат диявола, скажімо це ще раз. Ви б мене впустили?
Ти б дозволив мені кохати знову? Прости мені мої гріхи, будь моїм коханцем, будь моїм другом.
І чи зміниться те, що я ніколи не хотів зробити тобі погано?
Ніколи не збирався тримати ваше кохання так довго. Ні, я ніколи не був таким.
Ой, чому, ой, ой, так важко рухатися далі?
І це я. Я не коханець, як ти сказав.
Я не сумую за твоєю любов'ю чи твоєю ревнощами.
Я радий, що ти пішов. Ой, ой, ой.
Ти нічого не значиш для мене.
І це не твоя пісня.
Я ніколи не буваю самотнім, я ніколи не буду плакати.
Я хочу сказати це кожного разу
Я сказав: "Я люблю тебе", що я збрехав.
Це справжній біль, без сліз на очах.
Це не те, що я сиджу спати, думаючи прокинутися ти чи ні.
О, ні, ні, ей, ой, ні.
Я ніколи не буваю самотнім, я ніколи не буду плакати.
Я хочу сказати це кожного разу
Я сказав: "Я люблю тебе", що я збрехав.
Це справжній біль, без сліз на очах.
Це не те, що я сиджу спати, думаючи прокинутися ти чи ні.
Це не те, що я сиджу спати, думаючи прокинутися ти чи ні.
І я не сумую за твоєю любов'ю чи твоєю ревнощами.
Я радий, що ти пішов.
ох
І я знаю, кажуть, що кохання — це ідеальна іронія, але це не твоя пісня.