Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Tevere

Tevere

3:002026-01-16

Більше пісень від Alessio Bernabei

  1. primo caffè
      3:32
Усі пісні

Опис

Виробник: ROOM9

Інженер-майстер: Марко Зангіроламі

Інженер мікшування: Марко Зангіроламі

Звукорежисер: Марко Зангіроламі

Виконавчий продюсер: Алессіо Бернабей

Музикант: Марко Сальвадері

Музикант: Лоренцо Сантареллі

Музикант: Кенде

Програміст: Кенде

Композитор: Сальваторе Мочіа

Композитор: Daniele Chiarolanza

Композитор: Марко Сальвадері

Композитор: Лоренцо Сантареллі

Композитор: Кенде

Автор слів: Алессіо Бернабей

Автор пісні: Сальваторе Мочіа

Автор пісні: Даніеле Кьяроланца

Текст і переклад

Оригінал

Questa notte

Soli nello stesso letto

Le tue mani sul mio petto

Quasi ti vedo attraverso e nono

Sarà solo un momento

Che impazzisco se ci penso

Forse stiamo scomparendo

E stanotte che m'hai combinato

Tu che nel cuore hai molto più oro di un el dorado

Decidi che da adesso brillerai per qualcun altro

Ti ho dato tutto di me cosa è rimasto?

Solo un cuore rotto e un pugnale alla schiena

Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera

Essere ancora io

Ma sai che ti dirò

Doveva andare così

Che ognuno va per la sua strada

Senza più tornare

Ma tu

Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Strano che la libertà ora diventa prigione

Ma forse era meglio

Farci dei film e infilarci persino un altare

Lo sai che sparo grosso

Ma ci credevo credevo credevo

Ed ora ho un cuore rotto e un pugnale alla schiena

Vorrei ridarti tutto e farlo già stasera

Essere ancora io

Ma sai che ti dirò

Doveva andare così

Che ognuno va per la sua strada

Senza più tornare

Ma tu

Ci pensi mai tutto st'amore dove va a finire

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Mi scoppia la testa se ancora ci penso

Non posso scordarti ed è tutto un inferno

Ma vedrai che prima o poi per tutti e due

Sarà sotto le stelle

Di una notte sul Tevere

Che ci innamoreremo di nuovo di qualcun'altro

Chissà di chi

Переклад українською

Ця ніч

Одна в одному ліжку

Твої руки на моїх грудях

Я майже проводжу вас до дев'ятого

Це буде лише мить

Я божеволію, коли думаю про це

Можливо, ми зникаємо

І сьогодні ввечері ти зі мною возився

Ви, у кого в серці набагато більше золота, ніж ельдорадо

Вирішіть, що відтепер ви будете світити для когось іншого

Я віддав тобі всього себе, що залишилося?

Просто розбите серце і кинджал у спину

Я хотів би повернути тобі все і зробити це сьогодні ввечері

Щоб все ще бути мною

Але знаєте, що я вам скажу

Це мало бути так

Що кожен йде своєю дорогою

Ніколи не повертаючись

Але ти

Ви коли-небудь думали про те, куди закінчується вся ця любов?

Це буде під зірками

Про ніч на Тибрі

Що ми знову полюбимо когось іншого

Хтозна чий

Дивно, що свобода тепер стає в'язницею

Але, можливо, так було краще

Знімати фільми і навіть поставити вівтар

Ви знаєте, який великий удар

Але я вірив, я вірив, я вірив

А тепер у мене розбите серце і кинджал у спині

Я хотів би повернути тобі все і зробити це сьогодні ввечері

Щоб все ще бути мною

Але знаєте, що я вам скажу

Це мало бути так

Що кожен йде своєю дорогою

Ніколи не повертаючись

Але ти

Ви коли-небудь думали про те, куди закінчується вся ця любов?

Це буде під зірками

Про ніч на Тибрі

Що ми знову полюбимо когось іншого

Хтозна чий

Моя голова вибухає, якщо я все ще думаю про це

Я не можу тебе забути, і це все пекло

Але рано чи пізно ти це побачиш для нас обох

Це буде під зірками

Про ніч на Тибрі

Що ми знову полюбимо когось іншого

Хтозна чий

Дивитися відео Alessio Bernabei - Tevere

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam