Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку La lune

Більше пісень від Christophe Maé

  1. 50 ans déjà
  2. La boutique des rêves (En duo avec Francis Cabrel)
Усі пісні

Опис

Майстер: Аділь де Сен-Дені

Гітара: Амен Віана

Гармошка: Крістоф Мае

Продюсер: Крістоф Мае

Головний вокал: Крістоф Мае

Мікшер, записав: Девід Соудан

Гітара, перкусія, програмування: Феліпе Сальдівія

Продюсер: Феліпе Сальдівія

Клавіатури, перкусія, фортепіано, програмування: Йохан Далгаард

Продюсер: Йохан Далгаард

Бас: Лоран Вернерей

Скрипка: Маріель де Рокка-Серра

Ударні, альт: П'єр-Франсуа Дюфур

Композитор, сценарист: Крістоф Мае

Композитор: Феліпе Сальдівія

Автор пісні: Paul Ecole

Текст і переклад

Оригінал

Elle, elle est comme la lune

Elle a comme un truc qui s'allume

Elle a les plus beaux sentiments

Quand j'ai le coeur en enclume

Elle dit "viens au clair de la lune"

Comme quand j'étais enfant

Elles, elles sont comme la lune

Comme elle, on en a qu'une

Tu sais, faut le savoir avant

Et moi, il y en a quelques-unes

Qui m'ont aimé, mais jamais aucune, non

Ne m'a aimé autant

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Nous, un matin on s'allume

Puis un beau soir, comme des plumes

On repart dans le vent

Toi, tu resteras sur la dune

Comme moi, à regarder la lune

Et tu te diras sûrement

Elles, elles sont comme la lune

Comme elle, on en a qu'une

Tu sais, faut le savoir avant

Et moi, il y en a quelques-unes

Qui m'ont aimé, mais jamais aucune, non

Ne m'a aimé autant

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Et si un jour, un jour elle s'éclipse

Et qu'on me l'éteint ma lune

J'irai au ciel par échelle ou en avion à hélice

Je ferai tout pour qu'on la rallume

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Moi, je souris sous les étoiles

Elle est à moi la lune

Il y a tellement, tellement d'étoiles

Mais une mère, on n'en a qu'une

Переклад українською

Вона як місяць

У неї є те, що світить

У неї найпрекрасніші почуття

Коли моє серце на ковадлі

Вона каже "іди в місячному світлі"

Як коли я був дитиною

Вони, вони як місяць

Така, як вона, у нас лише одна

Ви знаєте, ви повинні знати спочатку

І я, їх декілька

Хто любив мене, але ніколи, ні

Не любив мене так сильно

Я, я посміхаюся під зірками

Вона моя, місяць

Там так багато зірок

Але у нас одна мама

Ми, одного ранку ми запалюємо

Потім один прекрасний вечір, як пір'я

Знову йдемо на вітер

Ти залишишся на дюні

Як я, дивлюся на місяць

І ви напевно скажете собі

Вони, вони як місяць

Така, як вона, у нас лише одна

Ви знаєте, ви повинні знати спочатку

І я, їх декілька

Хто любив мене, але ніколи, ні

Не любив мене так сильно

Я, я посміхаюся під зірками

Вона моя, місяць

Там так багато зірок

Але у нас одна мама

І якщо одного дня, одного дня вона вислизає

І вимкни мій місяць

Я піду в небо драбиною чи гвинтовим літаком

Я зроблю все, щоб його повернути

Я, я посміхаюся під зірками

Вона моя, місяць

Там так багато зірок

Але у нас одна мама

Я, я посміхаюся під зірками

Вона моя, місяць

Там так багато зірок

Але у нас одна мама

Дивитися відео Christophe Maé - La lune

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam