Більше пісень від Sportfreunde Stiller
Опис
Продюсер, інженер зведення: Уве Хоффманн
Інженер: Горді Герхардт
Композитор Автор слів: Пітер С. Бруггер
Композитор: Рюдігер Лінгоф
Композитор Автор слів: Флоріан Вебер
Текст і переклад
Оригінал
Alles klar soweit, alles cool und alles in Butter. Wir meinen es gut mit euch, wie
Mutter.
Keine Panik und kein Grund, die das Sagen haben und die Krawatten tragen, schon wieder zu hinterfragen.
Alles ist gut, alles bestens.
Nichts Neues im Westen dieser Welt.
Alles schön, ganz schön obszön, wenn man nach Jahren erfährt, was wirklich geschehen ist.
Bitte, bitte glaub mir!
Bitte, bitte, nichts ist, wie es scheint.
Was wissen wir denn schon, was dahinter steckt, wenn die Elite der Nation wieder etwas aushängt?
Alles richtig, es hat alles seine Richtigkeit. Die
Nebenwirkungen merkt man nicht mehr mit der Zeit. Alles in
Ordnung, alles nach bestem Wissen und Gewissen durchgeführt.
Bitte, bitte glaub mir!
Bitte, bitte, nichts ist, wie es scheint.
Was wissen wir denn schon, was dahinter steckt, wenn die Elite der
Nation wieder etwas aushängt?
Bitte, bitte glaub mir!
Bitte, bitte, nichts ist, wie es scheint.
Was wissen wir denn schon, was dahinter steckt, wenn die Elite der
Nation wieder etwas aushängt?
Bitte, bitte glaub mir!
Bitte, bitte, nichts ist, wie es scheint.
Was wissen wir denn schon, was dahinter steckt, wenn die Elite der
Nation wieder etwas aushängt?
Переклад українською
Все зрозуміло, все круто і все добре. Ми з вами добре думаємо, наприклад
мати.
Немає потреби панікувати, і немає приводу допитувати тих, хто править і знову носити краватки.
Все нормально, все добре.
На заході світу нічого нового.
Все красиво, досить непристойно, коли через роки дізнаєшся, що насправді сталося.
Будь ласка, будь ласка, повір мені!
Будь ласка, будь ласка, все не так, як здається.
Що ми знаємо про те, що за цим стоїть, коли еліта нації знову щось заявляє?
Все правильно, все правильно. The
Ви більше не помічаєте побічних ефектів з часом. Все в
Порядок, все виконано в міру наших знань і переконань.
Будь ласка, будь ласка, повір мені!
Будь ласка, будь ласка, все не так, як здається.
Що ми знаємо про те, що за цим стоїть, коли еліта...
Nation знову щось публікує?
Будь ласка, будь ласка, повір мені!
Будь ласка, будь ласка, все не так, як здається.
Що ми знаємо про те, що за цим стоїть, коли еліта...
Nation знову щось публікує?
Будь ласка, будь ласка, повір мені!
Будь ласка, будь ласка, все не так, як здається.
Що ми знаємо про те, що за цим стоїть, коли еліта...
Nation знову щось публікує?