Більше пісень від Sportfreunde Stiller
Опис
Інженер-майстер: Howie Weinberg
Інженер: Горді Герхардт
Продюсер, інженер зведення: Уве Хоффманн
Композитор Автор слів: Пітер С. Бруггер
Композитор: Флоріан Вебер
Композитор: Рюдігер Лінгоф
Текст і переклад
Оригінал
Wir zechen als solches an,
Wir starten und beschleunigen
Auf Überschallgeschwindigkeit.
In kurzer Zeit verlassen wir dann
Die Atmosphäre.
Seid ihr schon bereit
Für ne Affäre mit der Freiheit?
Bald schweben wir völlig schwerelos.
Hurra, wir fliegen,
Was für ein Blick!
Hurra, wir fliegen,
Mit 'nem bisschen Glück,
Ist irgendwo zwischen Raum und Zeit
Hoffentlich ein Platz für uns reserviert.
Der Raum um uns ist so unendlich weit.
Was war und sein wird spielt keine rolle
Ich bitte um erhöhte
Gelassenheit.
Denn nichts und niemand
Hat nun mehr
über uns die Kontrolle.
Wir schweben völlig schwerelos.
Hurra wir fliegen,
Was für ein Blick!
Hurra, wir fliegen,
Mit 'nem bisschen Glück,
Ist irgendwo zwischen Raum und Zeit
Hoffentlich ein Platz für uns reserviert.
Wir grüßen euch aus unbekannter Höhe
So wie damals Major Tom.
Wärt ihr zur rechten Zeit am rechten Ort gewesen,
Hätten wir euch mitgenommen.
Wir schweben völlig schwerelos.
Hurra wir fliegen,
Was für ein Blick!
Hurra, wir fliegen,
Mit 'nem bisschen Glück,
Ist irgendwo zwischen Raum und Zeit
Hoffentlich ein Platz für uns reserviert.
Hurra wir fliegen,
Was für ein Blick!
Hurra, wir fliegen,
Mit 'nem bisschen Glück,
Ist irgendwo zwischen Raum und Zeit
Hoffentlich ein Platz für uns reserviert.
Переклад українською
Ми вважаємо такими,
Стартуємо і прискорюємось
На надзвукових швидкостях.
Незабаром ми вирушаємо
Атмосфера.
Ви вже готові?
За роман зі свободою?
Скоро ми будемо плавати в повній невагомості.
Ура, ми летимо,
Який вигляд!
Ура, ми летимо,
Якщо трохи пощастить,
Знаходиться десь між простором і часом
Сподіваюся, місце зарезервовано для нас.
Простір навколо нас такий нескінченно великий.
Що було і буде, неважливо
Прошу збільшити
Безтурботність.
Бо ніщо і ніхто
Тепер має більше
контроль над нами.
Ми пливемо в повній невагомості.
Ура ми летимо,
Який вигляд!
Ура, ми летимо,
Якщо трохи пощастить,
Знаходиться десь між простором і часом
Сподіваюся, місце зарезервовано для нас.
Ми вітаємо вас із незвіданих висот
Як тоді майор Том.
Якби ти був у потрібному місці в потрібний час,
Якби ми взяли тебе з собою.
Ми пливемо в повній невагомості.
Ура ми летимо,
Який вигляд!
Ура, ми летимо,
Якщо трохи пощастить,
Знаходиться десь між простором і часом
Сподіваюся, місце зарезервовано для нас.
Ура ми летимо,
Який вигляд!
Ура, ми летимо,
Якщо трохи пощастить,
Знаходиться десь між простором і часом
Сподіваюся, місце зарезервовано для нас.