Більше пісень від Provinz
Опис
Змішувач: Йонас Нарбутас
Композитор, автор слів: Йонас Нарбутас
Текст і переклад
Оригінал
Warst lieber draußen als zu Haus. Deine Eltern waren dir fremd.
Hast dich irgendwann verlaufen.
Wohin gehst du jetzt? Was du redest, wirkt so schlau.
Ja, du weißt, du siehst gut aus. Arroganz in deinen Augen.
Bist für nichts zu gebrauchen. Kein schlechtes Gewissen.
Du spürst keinen Schmerz. Nein, da ist kein Feuer. Dein
Herz ist so Alaska, so einsam und so kalt.
Du kannst ihm nicht vergeben. Er ist nicht stolz auf dich gewesen. Dein Herz ist so
Alaska, bei dir ist er friert.
Doch wenn alles Eis ist, gibt es niemand, der dich hält, wenn du fällst.
Denn du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Hast nicht geschlafen letzte Nacht.
Deine Augenringe tief. Ja, du ziehst immer weiter, denn zu Hause warten
Geister. Fünf Uhr morgens, kalte Schulter, alle gehen.
Keine Freunde, aber immer unterwegs. Hast von deinem Vater nie etwas erzählt.
Du sagst viel zu oft: Es tut nicht mehr weh. Kein schlechtes Gewissen.
Du spürst keinen Schmerz. Nein, da ist kein Feuer mehr. Dein
Herz ist so Alaska, so einsam und so kalt.
Du kannst ihm nicht vergeben. Er ist nicht stolz auf dich gewesen. Dein Herz ist so
Alaska, bei dir ist er friert.
Doch wenn alles Eis ist, gibt es niemand, der dich hält, wenn du fällst.
Denn du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Du liebst nur dich selbst.
Переклад українською
Ви краще будете на вулиці, ніж вдома. Ваші батьки були для вас чужими.
Ви заблукали в якийсь момент.
Куди ти зараз збираєшся? Те, що ти кажеш, здається таким розумним.
Так, ти знаєш, що добре виглядаєш. Зарозумілість у твоїх очах.
Ти ні на що не годишся. Не почувайся винним.
Ти не відчуваєш болю. Ні, пожежі немає. Ваші
Серце таке Аляска, таке самотнє і таке холодне.
Ти не можеш його пробачити. Він не пишався тобою. Твоє серце таке
Аляска, ти мерзнеш.
Але коли все в льоду, нема кому втримати тебе, коли ти падаєш.
Тому що ти любиш тільки себе.
Ви любите тільки себе.
Ти не спав минулої ночі.
Твої глибокі темні кола. Так, ти продовжуєш рухатися, тому що ти чекаєш вдома
Привиди. П'ята ранку, холодне плече, всі розходяться.
Без друзів, але завжди в русі. Ти ніколи нічого не казав про свого батька.
Ви надто часто говорите: це вже не болить. Не почувайся винним.
Ти не відчуваєш болю. Ні, вогню вже немає. Ваші
Серце таке Аляска, таке самотнє і таке холодне.
Ти не можеш його пробачити. Він не пишався тобою. Твоє серце таке
Аляска, ти мерзнеш.
Але коли все в льоду, нема кому втримати тебе, коли ти падаєш.
Тому що ти любиш тільки себе.
Ви любите тільки себе.
Ви любите тільки себе.