Більше пісень від Chayanne
Опис
Композитор, автор слів: Елмер Фігероа Арсе "Chayanne"
Гітара, аранжувальник виступу, продюсер: Енді Клей
Гітара, програміст, аранжувальник, продюсер, інженер звукозапису: Луїс Салазар
Композитор, автор слів: Ricardo Lopez "Richi Lopez"
Композитор, автор слів: Хуан Мореллі
Фортепіано: Метт Роллінгс
Композитор, автор слів: Пабло Пресіадо Рохас
Інженер звукозапису, вокальний продюсер: Жан Родрігес
Інженер звукозапису: Феліпе Берналь
Інженер, інженер майстерності, інженер мікшування: Льюїс Пікетт
Режисер A&R: Оріана Ідальго
Директор A&R: Рафа Аркоте
Директор A&R: Афо Верде
Текст і переклад
Оригінал
Uh-uh
No ha pasado ni siquiera media hora desde que te fuiste
Y ya siento que te extraño como si hubiera pasado un año
Me dijiste que todo iba bien, tú me lo prometiste
Yo no entiendo qué pasó, si nadie te ama como yo te amo
Me persiguen los recuerdos
Y, ¿qué haces tú tan lejos de mí?
De mí
Te pido
Vuelve que no aguanto otro día
Si tú no estás en mi vida
No puedo llamarle vida
Si no te tengo
Vuelve que la angustia me acompaña está
Metida aquí en la cama
Tengo un hueco aquí en el alma, oh
De tanto que me faltas
Los segundos que yo estoy sin ti
Son interminables, no puedo dormir
No sé si aún es tarde para repetir
Ese último beso, ese que te di
Me persiguen los recuerdos
Y, ¿qué haces tú tan lejos de mí?
De mí
¡Te pido!
Vuelve que no aguanto otro día
Si tú no estás en mi vida
No puedo llamarle vida
Si no te tengo
Vuelve que la angustia me acompaña, está
Metida entre la cama
Tengo un hueco aquí en el alma, oh
De tanto que me faltas
Переклад українською
Е-е-е
Не минуло й півгодини, як ти пішов
І я вже відчуваю, що сумую за тобою, наче рік минув
Ти сказав мені, що все добре, ти мені пообіцяв
Я не розумію, що сталося, якщо ніхто не любить тебе так, як я
Спогади переслідують мене
І що ти робиш так далеко від мене?
від мене
Я вас прошу
Повертайся, я не витримаю ще дня
Якщо тебе немає в моєму житті
Я не можу це назвати життям
Якщо у мене немає тебе
Туга повернулася зі мною
Заклався тут у ліжко
У мене в душі дірка, ой
Тому що ти дуже сумуєш за мною
Секунди, що я без тебе
Вони нескінченні, я не можу спати
Не знаю, чи ще не пізно повторювати
Той останній поцілунок, той, який я тобі подарував
Спогади переслідують мене
І що ти робиш так далеко від мене?
від мене
я вас прошу!
Повертайся, я не витримаю ще дня
Якщо тебе немає в моєму житті
Я не можу це назвати життям
Якщо у мене немає тебе
Туга повернулася зі мною, це так
Засунутий між ліжком
У мене в душі дірка, ой
Тому що ти дуже сумуєш за мною