Більше пісень від Charli xcx
Опис
Виробник: А. Г. Кук
Продюсер: Джуліан Касабланкас
Продюсер: Джейсон Лейдер
Невідомий: Кук А.Г
Невідомий: Кук А.Г
Вокал: Charli xcx
Невідомий: Hudson Mohawke
Майстер: Іданія Валенсія
Невідомий: Джейсон Лейдер
Невідомий: Джейсон Лейдер
Невідомий: Джуліан Касабланкас
Рекомендований вокал: Джуліан Касабланкас
Змішувач: Том Норріс
Помічник інженера: Тайлер Бін
Сценарист: Шарлотта Ейчісон
Сценарист: Олександр Гай Кук
Сценарист: Росс Метью Берчард
Сценарист: Джуліан Касабланкас
Сценарист: Гербі Хенкок
Текст і переклад
Оригінал
Work it out
I've played this game before (oh-oh-oh)
Fighting for a hopeless cause (oh-oh-oh)
And now you're at my door (oh-oh-oh)
I've seen this trick before
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
Here's one for the ones who left (oh-oh-oh)
One for the abandonment (oh-oh-oh)
Fucked in a fun way we get (oh-oh-oh)
Kept it vague so you could guess
So you could work it out (oh-oh-oh)
I won't break down, I won't, not I, oh, no
It is my fault, I know it now, oh, no
I gave you everything, too much, it's true
Then took it all away, in front of you
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls (this one's for all my mean girls)
This one's for all my mean girls (this one's for all my mean girls)
I don't understand what you're gonna do
I followed the rules, I took the abuse
I don't understand where you're coming from
I down all our pills, I love you the most
Be with, with me, be with
Thought you could talk
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
This one's for all my mean girls
This one, this one, this one
This one's for all my mean girls (this one's for all my mean girls)
This one's for all my mean girls (this one's for all my bad girls)
This one's for all my mean girls (that's right, that's right, that's right, uh)
This one, this one, this one (that's right), oh
I've played this game before (oh-oh-oh)
Fighting for a hopeless cause (oh-oh-oh)
And now you're at my door (and now you're at my door, baby)
I've seen this trick before (I've seen it all before, yeah)
Here's one for the ones who left (here's one for the ones who left)
One for the abandonment (one for the abandoned girls)
Fucked in a fun way we get (we really fucked it up, baby)
Kept it vague so you could guess (oh, oh, you could guess)
So you could work it out
Out, out, out, out, out, out, out, out
Out-out-out-out-out
Work it out
Yeah
Переклад українською
Опрацьовуйте це
Я грав у цю гру раніше (о-о-о)
Боротьба за безнадійну справу (о-о-о)
І тепер ти біля моїх дверей (о-о-о)
Я бачив цей трюк раніше
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Ось один для тих, хто пішов (о-о-о)
Один для покинутості (о-о-о)
Ми трахаємося весело (о-о-о)
Зберігав це нечітко, щоб можна було здогадатися
Щоб ти міг вирішити це (о-о-о)
Я не зламаюся, я не буду, не я, ой, ні
Це моя вина, тепер я це знаю, о, ні
Я віддав тобі все, занадто багато, це правда
Потім забрав усе це на твоїх очах
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат (це для всіх моїх злих дівчат)
Це для всіх моїх злих дівчат (це для всіх моїх злих дівчат)
Я не розумію, що ти збираєшся робити
Я дотримувався правил, я терпів зловживання
Я не розумію, звідки ти
Я п'ю всі наші таблетки, я люблю тебе найбільше
Будь зі мною, будь зі мною
Думав, ти можеш говорити
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Це для всіх моїх злих дівчат
Цей, цей, цей
Це для всіх моїх злих дівчат (це для всіх моїх злих дівчат)
Це для всіх моїх злих дівчат (це для всіх моїх поганих дівчат)
Це для всіх моїх злих дівчат
Цей, цей, цей (саме так), ой
Я грав у цю гру раніше (о-о-о)
Боротьба за безнадійну справу (о-о-о)
І тепер ти біля моїх дверей (і тепер ти біля моїх дверей, крихітко)
Я бачив цей трюк раніше (я все це бачив раніше, так)
Ось один для тих, хто пішов (ось один для тих, хто пішов)
Один для покинутих (один для покинутих дівчат)
Трахнули у веселий спосіб (ми справді все облажали, крихітко)
Зберігав це розпливчасто, щоб ви могли здогадатися (о, о, ви могли б здогадатися)
Тож ви могли це вирішити
Вийди, вийди, вийди, вийди, вийди, вийди, вийди
Вихід-вихід-вихід-вихід
Опрацьовуйте це
так