Більше пісень від sanah
Опис
Вокаліст, Композитор Автор тексту: sanah
Виробник: KNOXA
Інженер мікшування, продюсер, інженер мастерингу: Michal Pietrzak
Композитор Автор тексту: Магдалена Войцік
Композитор: Том Холлінгс
Композитор: Сем Бреннан
Текст і переклад
Оригінал
Koronki mej sukieneczki dotykać chcesz, mm
Chciałbyś je mieć, mm
Od takich panów ja stronię
Tacy już nie, mm
Nie bawią mnie, mm
Ulicą miotam się
Wylewam łezki me (tak jak kurz)
Starłam ciebie już, jak z powieki tusz
Nadzieję miałam, a
Zabrałeś co się da (słabo mi)
Za minione dni tyle dałabym
Odejdź, a będziemy kwita
Pozostanie twoja świta
A jeżeli ktoś zapyta
Ja odpowiem "nie znam typa"
Wolę olać ciebie chyba
Choć sumienie się odzywa
Już nie będę twoją damą
Wielu w ogień pójdzie za mną
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Mój miły, już jest po balu
Słodkie jak bez, mm
Słówka weź, mm
Dziś wiem, że nie było szału
Szkoda mi też, mm
Łez itp. (Mm)
Ulicą miotam się
Wylewam łezki me (tak jak kurz)
Starłam ciebie już, jak z powieki tusz
Nadzieję miałam, a
Zabrałeś co się da (słabo mi)
Za minione dni tyle dałabym
Odejdź, a będziemy kwita
Pozostanie twoja świta
A jeżeli ktoś zapyta
Ja odpowiem "nie znam typa"
Wolę olać ciebie chyba
Choć sumienie się odzywa
Już nie będę twoją damą
Wielu w ogień pójdzie za mną
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać
A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt
Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać
A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt
Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać
A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt
Widzę, że panna ta chce ci uśmiechy słać
A tych perełek mych nie będzie chciał już nikt
Odejdź, a będziemy kwita
Pozostanie twoja świta
A jeżeli ktoś zapyta
Ja odpowiem "nie znam typa"
Wolę olać ciebie chyba
Choć sumienie się odzywa
Już nie będę twoją damą
Wielu w ogień pójdzie za mną
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Sorry, ja nie będę twoja
Nigdy już nie będę twoja
Переклад українською
Хочеш торкнутися мережива моєї сукні, мм
Ви б хотіли їх мати, мм
Я уникаю таких чоловіків
Вже не так, мм
Вони мене не веселять, мм
Я мчу по вулиці
Я проливаю сльози (як пил)
Я вже стер тебе, як туш
У мене була надія, а
Ти взяв те, що міг (я відчуваю себе слабким)
Я б стільки віддав за минулі дні
Ідіть, і ми квитуємо
Ваше оточення залишиться
А якщо хтось запитає
Відповім "Я не знаю типу"
Мабуть, я б краще ігнорував тебе
Хоча совість говорить
Я більше не буду твоєю леді
Багато підуть за мною у вогонь
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Любий, бал закінчився
Солодкий як без, мм
Візьміть кілька слів, мм
Сьогодні я знаю, що божевілля не було
Мені теж тебе шкода, мм
Сльози тощо (Мм)
Я мчу по вулиці
Я проливаю сльози (як пил)
Я вже стер тебе, як туш
У мене була надія, а
Ти взяв те, що міг (я відчуваю себе слабким)
Я б стільки віддав за минулі дні
Ідіть, і ми квитуємо
Ваше оточення залишиться
А якщо хтось запитає
Відповім "Я не знаю типу"
Мабуть, я б краще ігнорував тебе
Хоча совість говорить
Я більше не буду твоєю леді
Багато підуть за мною у вогонь
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я бачу, що ця жінка хоче послати тобі посмішки
І ніхто не захоче цих моїх перлів
Я бачу, що ця жінка хоче послати тобі посмішки
І ніхто не захоче цих моїх перлів
Я бачу, що ця жінка хоче послати тобі посмішки
І ніхто не захоче цих моїх перлів
Я бачу, що ця жінка хоче послати тобі посмішки
І ніхто не захоче цих моїх перлів
Ідіть, і ми квитуємо
Ваше оточення залишиться
А якщо хтось запитає
Відповім "Я не знаю типу"
Мабуть, я б краще ігнорував тебе
Хоча совість говорить
Я більше не буду твоєю леді
Багато підуть за мною у вогонь
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм
Вибач, я не буду твоїм
Я ніколи більше не буду твоїм