Більше пісень від sanah
Опис
Асоційований виконавець, продюсер, підрядник оркестру: Рафал Розмус
Продюсер: Мілош Восько
Мікшер, студійний персонал, майстер-інженер: Patryk Tylza
Продюсер, звукорежисер: Acoustic Soul Piotr Puchalski
Вокал, асоційований виконавець, композитор Автор тексту: sanah
Текст і переклад
Оригінал
Był sobie król
Od pokoju
Wolał iść w bój
Słychać łkanie zza siedmiu gór
Oj kochał szmal
Patrzeć na łzy królowej chciał
Dwie korony chętnie by miał
O trzeciej w nocy bunt
Na królowej znak
Oddaj nam nasz lud
Nasz Święty Graal
To królestwo już
Już nie chce dram
Wołamy chórem
Do niebieskich bram
On za głupią królową miał
Dziś melodia inna jej gra
To królestwo nie chce już dram
Włócznie w dłoń
Łap za broń
Od upadku Boże nas broń
Wszystkim nam bije dzwon
Nich nam dzwoni
Aż pusty tron
Pieśni naszej chcemy dać głos
Płonie las
Płonie nasz dom
O nadziejo w sercu mym płoń
Переклад українською
Був цар
З кімнати
Він волів йти в бій
З-за семи гір чути ридання
О, він любив гроші
Він хотів подивитися на сльози цариці
Він хотів би мати дві корони
Бунт о третій ранку
На знак королеви
Поверніть нам наших людей
Наш Святий Грааль
Це тепер королівство
Я більше не хочу драми
Ми плачемо в унісон
До небесних воріт
Він думав, що вона дурна королева
Сьогодні мелодія грає інакше
Це королівство більше не хоче драми
Списи в руках
Хапай свій пістолет
Бережи нас Боже від падіння
За всіма нами лунає дзвін
Нехай дзвонять нам
До порожнього трону
Ми хочемо озвучити нашу пісню
Ліс горить
Наша хата горить
О надія, гори в моєму серці