Більше пісень від Sorry Boys
Опис
Продюсер: Марек Дзедзіч
Вокал: Sorry Boys
Композитор, автор слів: Sorry Boys
Текст і переклад
Оригінал
Tyle mam w głowie, tyle chcę jeszcze dać.
Kto mi podpowie jak?
Z czystym sumieniem chodzę po wodzie ja, tyle że na wspak.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
Gdy biegnę za szybko, szybciej ucieka czas.
I patrzę na ciebie, czy istnieć będzie świat?
Gdy nas już nie będzie, ty mówisz pewnie tak. . . Po co?
Po co? Po co?
Żadnych dowodów nie ma. Żadnych, że istnieć będzie świat.
Żadnych dowodów nie ma, żadnych powodów.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
Jesteś pragnieniem, co w głowie siedzi.
Czystym sumieniem, co w ciemności świeci.
Prostym pytaniem bez odpowiedzi.
To wszystko w głowie, w głowie mam.
Переклад українською
У моїй голові так багато, я так багато хочу віддати.
Хто підкаже як?
Я йду по воді з чистою совістю, але задом наперед.
Ви - бажання, яке є в голові.
Чисте сумління, яке світить у темряві.
Просте запитання без відповіді.
Це все в моїй голові, в моїй голові.
Коли я бігаю занадто швидко, час минає швидше.
А я дивлюся на вас, чи буде світ?
Коли нас не буде, ти, мабуть, скажеш «так». . . для чого?
для чого? для чого?
Доказів немає. Ні, буде світ.
Немає ні доказів, ні підстав.
Ви - бажання, яке є в голові.
Чисте сумління, яке світить у темряві.
Просте запитання без відповіді.
Це все в моїй голові, в моїй голові.
Ви - бажання, яке є в голові.
Чисте сумління, яке світить у темряві.
Просте запитання без відповіді.
Це все в моїй голові, в моїй голові.