Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Jetzt gehts mir besser

Jetzt gehts mir besser

2:23німецький поп, шлагер Альбом Quer durch die Bank 2025-09-19

Більше пісень від Alexander Eder

  1. Als ich Mädchen noch scheiße fand
  2. 1 Mal um die Welt
  3. Ach wie gut
  4. Herzinfarkt
  5. Jolie
  6. Der allerletzte Tanz
Усі пісні

Опис

Вокаліст, композитор Автор тексту: Олександр Едер

Інженер-програміст, інженер, продюсер, інженер звукозапису, композитор Автор текстів, інженер мікшування: Йонас Менглер

Композитор Автор слів: Лукас Гусак

Композитор Автор слів: Ніклас Шрегель

Інженер-майстер: Марко Колленц

Текст і переклад

Оригінал

Wie oft hast du mich angelogen

Und ich gedacht, es wäre wahr?

Ich weiß noch, wie stolz du erzählt hast

Wo du uns siehst in ein paar Jahr'n

Mit dir führte ich nur Monologe

Ich hab geredet mit mir selbst

Ich glaub dir kein Wort

Weil ich weiß, dass du sie wieder nicht hältst

Mein bester Freund hat mich gewarnt

Jetzt weiß ich, was er meint

Ich hab so oft um dich geweint

Doch ich will, dass du weißt

Jetzt geht's mir besser

Ohne dich und denk dran

Du hast uns ruiniert, komplett zerstört

Auch wenn du's nicht gern hörst

Es wird nichts ändern

Auch wenn du dich änderst

Schreibst, dass du mich vermisst

Und ich dir gleich danach zurück

Jetzt geht's mir besser ohne dich

Ey, wie konnt ich mich nur so verlieben?

Fuck, ich komm nicht darauf klar

Wie schaffst du's, in mei'm Arm zu liegen

Und dann in sei'm am nächsten Tag?

Denn dir war egal, dass ich zuhause sitz und mir Sorgen mach

Und die Narben trag ich auf mei'm Herzen, weil du es gebrochen hast

Mein bester Freund hat mich gewarnt

Jetzt weiß ich, was er meint

Ich werd nie wieder um dich wein'n

Doch ich will, dass du weißt

Jetzt geht's mir besser

Ohne dich und denk dran

Du hast uns ruiniert, komplett zerstört

Auch wenn du's nicht gern hörst

Es wird nichts ändern

Auch wenn du dich änderst

Schreibst, dass du mich vermisst

Und ich dir gleich danach zurück

Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)

Jetzt geht's mir besser ohne dich (besser ohne dich)

Schreibst, dass du mich vermisst

Und ich dir gleich danach zurück

Jetzt geht's mir besser ohne dich

Переклад українською

Скільки разів ти мені брехав?

А я думав, що це правда?

Я досі пам’ятаю, як ти пишався, коли це сказав

Де ви побачите нас через кілька років

У мене з тобою були тільки монологи

Я розмовляв сам із собою

Я не вірю жодному твоєму слову

Тому що я знаю, що ти її більше не будеш тримати

Мій найкращий друг попередив мене

Тепер я знаю, що він має на увазі

Я стільки разів плакала за тобою

Але я хочу, щоб ти знав

Я почуваюся краще

Без тебе і пам'ятай

Ви нас погубили, повністю знищили

Навіть якщо вам не подобається це чути

Це нічого не змінить

Навіть якщо ти змінишся

Напиши, що сумуєш за мною

І я повернусь до вас відразу після

Тепер мені краще без тебе

Гей, як я міг так закохатися?

Бля, я не можу зрозуміти

Як тобі вдається лежати в моїх руках?

А потім наступного дня?

Тому що тобі було байдуже, що я сиджу вдома і хвилююся

І я ношу шрами на серці, бо ти зламав його

Мій найкращий друг попередив мене

Тепер я знаю, що він має на увазі

Я більше ніколи не буду плакати за тобою

Але я хочу, щоб ти знав

Я почуваюся краще

Без тебе і пам'ятай

Ви нас погубили, повністю знищили

Навіть якщо вам не подобається це чути

Це нічого не змінить

Навіть якщо ти змінишся

Напиши, що сумуєш за мною

І я повернусь до вас відразу після

Тепер мені краще без тебе (краще без тебе)

Тепер мені краще без тебе (краще без тебе)

Напиши, що сумуєш за мною

І я повернусь до вас відразу після

Тепер мені краще без тебе

Дивитися відео Alexander Eder - Jetzt gehts mir besser

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam