Більше пісень від Alexander Eder
Опис
Композитор, автор текстів, бек-вокаліст, продюсер, інженер-програміст, інженер-мікшер: Йоганнес Гербст
Фон-вокаліст, вокаліст, композитор Автор тексту: Олександр Едер
Фоновий вокаліст, композитор Автор тексту: Флоріан Грубер
Фон-вокаліст, композитор Автор тексту: Лукас Гусак
Композитор Автор слів: Мішель ван Дайк
Текст і переклад
Оригінал
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
Deine Nummer hab ich immer noch, immer noch
Ich schreib dir heimlich Texte spät um Mitternacht und schick's nicht ab
Und ich frag mich, hast du eigentlich auch an mich gedacht?
Das mit uns zwei ist immer gleich
Ich renn dir nach, fang dich nicht ein
Du suchst immer das Weite
Und ich steh hier alleine
Denn du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir
Dir nachzutrauern macht keinen Sinn
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
Dich vermissen ist noch schlimmer, doch immer noch
Schau ich ständig alte Bilder von uns an, stundenlang
Und ich frag mich, ob du überhaupt noch eins von uns hast?
Ich glaub, ich kann nicht ohne dich
Doch dir geht's besser ohne mich
Du suchst immer das Weite
Und ich steh hier allein
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir
Dir nachzutrauern macht keinen Sinn
Du trägst keine Liebe in dir
Nicht für mich und für irgendwen
Du trägst keine Liebe in dir, in dir, in dir
In dir
In dir
In dir
In dir, in dir, in dir, in dir
Переклад українською
У вас немає любові всередині вас
Не для мене і для будь-кого
Немає в тобі любові, в тобі, в тобі
Я все ще маю твій номер, все ще
Я таємно пишу тобі смс пізно опівночі і не надсилаю
І я запитую себе, ти справді думав про мене?
З нами двома завжди так само
Я за тобою побіжу, не застигну
Ви завжди шукаєте простір
А я тут один стою
Тому що в тобі немає любові
Не для мене і для будь-кого
У вас немає любові всередині вас
Немає сенсу оплакувати тебе
У вас немає любові всередині вас
Не для мене і для будь-кого
Немає в тобі любові, в тобі, в тобі
Сумувати за тобою ще гірше, але все ж
Я постійно годинами розглядаю наші старі фотографії
А мені цікаво, чи є у вас ще хтось із наших?
Я думаю, що я не можу жити без тебе
Але тобі краще без мене
Ви завжди шукаєте простір
А я тут один стою
У вас немає любові всередині вас
Не для мене і для будь-кого
У вас немає любові всередині вас
Немає сенсу оплакувати тебе
У вас немає любові всередині вас
Не для мене і для будь-кого
Немає в тобі любові, в тобі, в тобі
В тобі
В тобі
В тобі
В тобі, в тобі, в тобі, в тобі