Більше пісень від Da Chick
Опис
Композитор: Якопо Скала
Текст і переклад
Оригінал
Now it's too late, the world has changed, and so do I.
I see colors shine so bright.
This smooth breeze feels so nice, nice!
Uh, the flowers bloom.
I'm a cartoon walking by.
I feel so happy.
Oh, life is good.
I wanna sing and meet the moon.
Yeah, I'm in love. I'm in love.
Oh, so in love with you.
Oh, shoot.
You make me smile.
Oh, love is a cliché, but what I feel for you, it's different, baby!
Took me a while to know how to love myself, but now I do.
And to be honest, I was doing fine.
But now that I found you,
I want you by my side!
So please stay.
Let's celebrate our love, oh, baby.
Watch the sunset turn to red.
Hold me close to you, never let me go back.
Переклад українською
Тепер уже пізно, світ змінився, я теж.
Я бачу, як кольори сяють так яскраво.
Цей легкий вітерець такий приємний, приємний!
Ех, розцвітають квіти.
Я мультфільм, що йде повз.
Я відчуваю себе таким щасливим.
О, життя гарне.
Я хочу співати і зустрічати місяць.
Так, я закохана. я закохана
О, так закоханий у тебе.
О, стріляй.
Ти змушуєш мене посміхатися.
О, любов - це кліше, але те, що я відчуваю до тебе, це інше, дитино!
Мені знадобився деякий час, щоб зрозуміти, як любити себе, але тепер я знаю.
І, чесно кажучи, у мене все було добре.
Але тепер, коли я знайшов тебе,
Я хочу, щоб ти був поруч!
Тож будь ласка, залишайся.
Давай святкувати наше кохання, о, дитинко.
Подивіться, як захід сонця стає червоним.
Тримай мене близько до себе, ніколи не дозволяй мені повернутися.