Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Tour Eiffel (con Rachele Bastreghi)

Tour Eiffel (con Rachele Bastreghi)

3:35італійський співак-пісняр Альбом Risorgimento 2025-09-19

Більше пісень від MILLE

  1. UMPM (un maledettissimo posto migliore)
      2:59
  2. Il Tempo, le Febbri, la Sete
      3:37
  3. C'est Fantastique
      2:59
  4. Due di Notte
      3:18
  5. Una Lama
      3:31
  6. Video Hard
      3:06
Усі пісні

Опис

Автор тексту: Еліза Пуччі

Композитор: Еліза Пуччі

Автор пісні: Davide Malvi

Композитор: Davide Malvi

Вокал: MILLE

Виробник: MILLE

Виробник: UNBERTOPRIMO

Продюсер: Алессандро Ді Скіулло

З вокалом: Рейчел Бастрегі

Текст і переклад

Оригінал

Serata grigia sembra che abbiano rubato il cielo

E queste antenne sono la tour Eiffel

Spingo l'acceleratore su questa macchina senza freno

E di Parigi ricordo solo quel motel

Dentro ai tuoi occhi rossi

C'era di tutto

Pensieri sporchi

Albe e tramonti

Io non so piú com'é

Io non so piú com'é

Io non so piú com'é

La nostra vita che cos'é?

Un romanzo dentro un foglio excel

Due impiegati tra i proiettili di fine mese

Un'altra vita insieme a te

Non siamo pronti a crescere

Beviamo tutto il bar

Nessuno guarderà

La nostra nota spese

Sapessi l'aria che entra da queste finestre

Ma si ferma tutto quando vado via da te

E non esistono santi

Giorni di festa

Una pelle piú liscia

O qualcosa che sia meglio della bocca tua

Dentro ai tuoi occhi rossi

C'era di tutto

Pensieri sporchi

Albe e tramonti

Io non so piú com'é

Io non so piú com'é

Io non so piú com'é

La nostra vita che cos'é?

Un romanzo dentro un foglio excel

Due impiegati tra i proiettili di fine mese

Un'altra vita insieme a te

Non siamo pronti a crescere

E mentre chiude il bar

Restiamo soli, solo noi

Solo noi due

Un'altra vita insieme a te

Non siamo pronti a crescere

E mentre chiude il bar

Restiamo soli, solo noi

Solo noi due

Переклад українською

Сірий вечір, здається, небо вкрали

А ці антени – це Ейфелева вежа

Я натискаю на акселератор на цій машині без гальм

І все, що я пам’ятаю про Париж, це той мотель

Всередині твоїх червоних очей

Було все

Брудні думки

Схід і захід сонця

Я вже не знаю, що це таке

Я вже не знаю, що це таке

Я вже не знаю, що це таке

Що таке наше життя?

Роман в ексельському аркуші

Двоє співробітників серед куль наприкінці місяця

Інше життя з тобою

Ми не готові рости

Випиваємо весь бар

Ніхто не подивиться

Наш звіт про витрати

Якби ви знали, яке повітря проходить через ці вікна

Але все зупиняється, коли я залишаю тебе

А святих немає

Святкові дні

Більш гладка шкіра

Або щось краще, ніж ваш рот

Всередині твоїх червоних очей

Було все

Брудні думки

Схід і захід сонця

Я вже не знаю, що це таке

Я вже не знаю, що це таке

Я вже не знаю, що це таке

Що таке наше життя?

Роман в ексельському аркуші

Двоє співробітників серед куль наприкінці місяця

Інше життя з тобою

Ми не готові рости

А поки бар закривається

Ми залишаємося самі, тільки ми

Тільки ми двоє

Інше життя з тобою

Ми не готові рости

А поки бар закривається

Ми залишаємося самі, тільки ми

Тільки ми двоє

Дивитися відео MILLE, Rachele Bastreghi - Tour Eiffel (con Rachele Bastreghi)

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam