Більше пісень від Colombre
Більше пісень від Maria Antonietta
Опис
Асоційований виконавець: Colombre, Maria Antonietta
Асоційований виконавець, продюсер: Colombre
Асоційований виконавець, продюсер: Марія Антонієтта
Автор тексту, композитор: Джованні Імпарато
Автор тексту, композитор: Летиція Чезаріні
Текст і переклад
Оригінал
Domani non lo so che cosa ci aspetta. So che oggi è stata una giornata perfetta.
Domani non lo so se sarà diversa, ma se chiudo gli occhi tu sei sempre la -stessa.
-Attacciami sulla moquette smeraldo, quando. . .
Immagino la vita come un film senza il tuo personaggio, qual è la parte che ho?
La tentazione è diventare muri come muri di cemento armato per non essere distrutti.
Insieme a te ho imparato che mi sento meglio, un po' più tenera, non ho bisogno di sfidare tutti.
Baby, lo so che no, non cambierai.
Baby, lo so che no, non cambierai.
Domani non lo so che cosa ci aspetta. So che oggi è stata una giornata perfetta.
Domani non lo so se sarà diversa, ma se chiudo gli occhi tu sei sempre la stessa.
-È una giornata perfetta! -Una giornata perfetta.
-Una giornata perfetta.
-Una giornata perfetta.
Sdraiato al parco guardo il cielo in alto, bianco.
La primavera arriva quando sto facendo qualcos'altro, intanto. . .
Su questo volo intercontinentale guardo il mare dal mio finestrino, stammi più vicino.
Le cose belle sono belle come sempre, ogni promessa è un destino.
Baby, lo so che no, non cambierai.
Baby, lo so che no, non cambierai.
È una giornata perfetta. Una giornata perfetta.
-Una giornata perfetta. -Una giornata perfetta.
È una giornata perfetta.
-Non cambierai. -È una giornata perfetta.
Lo so, non cambierai.
Una giornata perfetta.
Non cambierai, non cambierai. Una giornata perfetta!
Переклад українською
Я не знаю, що нас чекає завтра. Я знаю, що сьогодні був ідеальний день.
Завтра я не знаю, чи буде інакше, але якщо я закрию очі, ти все той же.
-Посади мене на смарагдовий килим, коли. . .
Я уявляю життя як фільм без твого героя, яка роль у мене?
Спокуса – стати стінами, як залізобетонні стіни, щоб не бути зруйнованими.
Разом з тобою я дізнався, що почуваюся краще, трохи ніжнішим, мені не потрібно кидати всім виклик.
Крихітко, я знаю, що ні, ти не змінишся.
Крихітко, я знаю, що ні, ти не змінишся.
Я не знаю, що нас чекає завтра. Я знаю, що сьогодні був ідеальний день.
Завтра я не знаю, чи буде інакше, але якщо я закрию очі, ти все той же.
-Це ідеальний день! - Ідеальний день.
- Ідеальний день.
- Ідеальний день.
Лежачи в парку, я дивлюся на біле небо вгорі.
Весна приходить, коли я тим часом роблю щось інше. . .
У цьому міжконтинентальному рейсі я дивлюся на море зі свого вікна, будь ближче до мене.
Красиві речі як завжди прекрасні, кожна обіцянка - це доля.
Крихітко, я знаю, що ні, ти не змінишся.
Крихітко, я знаю, що ні, ти не змінишся.
Це ідеальний день. Ідеальний день.
- Ідеальний день. - Ідеальний день.
Це ідеальний день.
- Ти не змінишся. -Це ідеальний день.
Я знаю, ти не змінишся.
Ідеальний день.
Не змінишся, не змінишся. Ідеальний день!