Більше пісень від Gio Evan
Опис
Автор пісні: Джіо Еван
Продюсер: Томмазо Сгарбі
Композитор: Томмазо Сгарбі
Текст і переклад
Оригінал
Ho visto che hai smesso di discutere con chi non vibra più nelle tue frequenze.
Hai la schiena dell'anima troppo adulta per abbassarti all'altezza di chi vive ancora nei piani superficiali.
Anche lo spirito è soggetto al colpo della strega.
Perfino all'astrale si strappano i muscoli, se insisti a trascinare a riva chi ancora deve imparare l'abisso.
Ho visto che non rispondi più a chi guasta il punto interrogativo con le prepotenze delle sue presunzioni.
Sei fatta di un silenzio così pieno che non hai più bisogno di svuotare le parole degli altri.
Se dicono che il mare è verde, non c'è più problema, hanno ragione.
Se dicono che il campo è blu, va bene uguale, tanto tu non ci sei più.
Переклад українською
Я бачив, що ти перестав сперечатися з тими, хто більше не вібрує на твоїх частотах.
Ваша душа надто доросла, щоб опускатися до рівня тих, хто ще живе на поверхневих рівнях.
Навіть дух підвладний удару відьми.
Навіть астральні м’язи рвуться, якщо ви наполягаєте на тому, щоб витягнути на берег тих, хто ще не пізнає безодні.
Я бачив, що ви більше не відповідаєте тим, хто псує знак питання зарозумілістю своєї самовпевненості.
Ви створені з мовчання, настільки повного, що вам більше не потрібно спорожняти слова інших.
Якщо вони кажуть, що море зелене, це вже не проблема, вони мають рацію.
Якщо кажуть, що поле синє, це добре, адже вас там більше немає.