Більше пісень від RORI
Опис
Записав: Achille Brunquers
Записав: Баптіст Грусон
Ударні, гітара, перкусія: Адрієн Лавогез
Бас-гітара: Адріан Лавогез
Продюсер: Адріан Лавогез
Майстер, мікшер: Nk.F
Вокал: RORI
Ударні, клавішні, перкусія, синтезатор: Йода Франческо
Бас-гітара: Йода Франческо
Продюсер: Йода Франческо
Композитор, сценарист: Camille Gemoets
Композитор, сценарист: Адрієн Лавогез
Композитор, сценарист: Willemijn May
Композитор, сценарист: Йода Франческо
Текст і переклад
Оригінал
J'voulais t'écrire des choses, mais j'ai réfléchi.
J'suis vraiment désolée, mais j'vais pas changer ça. J'voulais t'écrire une chanson d'amour. . .
J'débarque en caisse devant chez toi, j'suis prête à briller.
Regarde un peu comme je suis bien habillée. J'crois pas que tu sois prêt pour c'qui va t'arriver.
Y a pas d'issue, tu pourras plus m'échapper.
Plus la peine de mentir, efface ton sourire et profite tant que tu respires, t'en as plus pour longtemps.
J'viens d'écrire une chanson d'amour, celle que t'attends depuis toujours. Plus jamais de « je t'aime ».
Oh non, maintenant, pour moi, t'es dead!
T'as voulu me faire à l'enfer, tu vas voir en enfer, et c'est moi qui t'emmène. Plus jamais de « je t'aime ».
Oh non, maintenant, pour moi, c'est clair, bientôt, tu seras plus un problème quand tu seras six pieds sous terre.
Plus jamais de « je t'aime ».
Toutes les fois où tu m'as dit qu'y avait pas de stress, j'me suis laissée endormir par tes promesses.
Toutes les fois où tu m'as dit qu'c'était dans ma tête, en fait, c'est toi qui étais dans d'autres fesses.
Plus la peine de mentir, efface ton sourire et profite tant que tu respires, t'en as plus pour longtemps.
J'viens d'écrire une chanson d'amour, celle que t'attends depuis toujours. Plus jamais de « je t'aime ».
Oh non, maintenant, pour moi, t'es dead!
T'as voulu me faire à l'enfer, tu vas voir en enfer, et c'est moi qui t'emmène. Plus jamais de « je t'aime ».
Oh non, maintenant, pour moi, c'est clair, bientôt, tu seras plus un problème quand tu seras six pieds sous terre.
Il est trop tard pour pleurer, trop tard pour les regrets, tu le sais.
Fallait pas m'chercher, tu m'as trouvée, maintenant, regarde-moi me venger.
Plus jamais de « je t'aime ».
Plus jamais de « je t'aime ». Maintenant, pour moi, t'es dead!
Plus jamais de « je t'aime ». Oh non, maintenant, pour moi, t'es dead!
T'as voulu me faire à l'enfer, tu vas voir en enfer, et c'est moi qui t'emmène.
Plus jamais de « je t'aime ».
Oh non, maintenant, pour moi, c'est clair, bientôt, tu seras plus un problème quand tu seras six pieds sous terre.
Il est trop tard pour pleurer, trop tard pour les regrets, tu le sais.
Fallait pas m'chercher, tu m'as trouvée, maintenant, regarde-moi.
Plus jamais de « je t'aime »!
Переклад українською
Я хотів тобі дещо написати, але подумав.
Мені дуже шкода, але я не збираюся цього міняти. Я хотів написати тобі пісню про кохання. . .
Я прибуваю до коробки перед вашим домом, я готовий сяяти.
Подивіться, як я гарно одягнений. Я не думаю, що ти готовий до того, що з тобою станеться.
Немає виходу, ти не зможеш втекти від мене.
Більше ніякої брехні, зітріть свою посмішку і насолоджуйтеся диханням, ви не протримаєтеся довго.
Я щойно написав пісню про кохання, яку ти чекав вічно. Більше жодного «я люблю тебе».
О ні, тепер для мене ти мертвий!
Ти хотів послати мене в пекло, ти збираєшся побачити пекло, і це я беру тебе. Більше жодного «я люблю тебе».
О ні, тепер мені стало зрозуміло, скоро ти більше не будеш проблемою, коли ти на глибині шість футів.
Більше жодного «я люблю тебе».
Коли ти казав мені, що немає стресу, я дозволяв собі заснути завдяки твоїм обіцянкам.
Увесь час, коли ти казав мені, що це було в моїй голові, насправді це ти був у іншій дупі.
Більше ніякої брехні, зітріть свою посмішку і насолоджуйтеся диханням, ви не протримаєтеся довго.
Я щойно написав пісню про кохання, яку ти чекав вічно. Більше жодного «я люблю тебе».
О ні, тепер для мене ти мертвий!
Ти хотів послати мене в пекло, ти збираєшся побачити пекло, і це я беру тебе. Більше жодного «я люблю тебе».
О ні, тепер мені стало зрозуміло, скоро ти більше не будеш проблемою, коли ти на глибині шість футів.
Занадто пізно плакати, надто пізно шкодувати, ти це знаєш.
Тобі не слід було мене шукати, ти знайшов мене, а тепер подивися, як я помщуся.
Більше жодного «я люблю тебе».
Більше жодного «я люблю тебе». Тепер для мене ти мертвий!
Більше жодного «я люблю тебе». О ні, тепер для мене ти мертвий!
Ти хотів послати мене в пекло, ти збираєшся побачити пекло, і це я беру тебе.
Більше жодного «я люблю тебе».
О ні, тепер мені стало зрозуміло, скоро ти більше не будеш проблемою, коли ти на глибині шість футів.
Занадто пізно плакати, надто пізно шкодувати, ти це знаєш.
Тобі не потрібно було мене шукати, ти знайшов мене, тепер подивись на мене.
Більше ніяких «я люблю тебе»!