Більше пісень від The Paradox
Опис
Вокал, електрогітара, сценарист: Eric Dangerfield
Вокал, електрогітара, сценарист: Крістофер Бернард
Басс, сценарист: Дональд Брайант
Ударні, сценарист: Percy Crews III
Звукорежисер: Нейт Ван Фліт
Інженер мікшування: Том Лорд-Алдж
Інженер-майстер: Джон Грінхем
Сценарист, продюсер: Майкл Пепе
Сценарист: Брендон Шуп
Сценарист: Блейз Рейлі
Сценарист: Ліл Аарон
Текст і переклад
Оригінал
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
She hates when I listen to Blink
When I skate on the side of the street
She wants to change up everything about me
Her car cost more than my crib
And her dad, that dude is a dick
And I don't want to ever be someone like him
Don't matter what I do
I'll never be like you
Happy or insecure
Which one would you prefer?
No matter what you say
I'm gonna live my way
No room for second guessing
I hope you get the message
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
I hope you get the message
I work a 9-5 everyday
You lie about the money you make
And I know it doesn't matter 'cause you'll never change
You're always crashing out on the phone
I think maybe I'm better alone
'Cause we still can't seem to figure it out, it's a shame
Always ashamed for something
I said I've always been right here
Don't matter what I do
I'll never be like you
Happy or insecure
Which one would you prefer?
No matter what you say
I'm gonna live my way
No room for second guessing
I hope you get the message
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
I hope you get the message
Don't matter what I do
I'll never be like you
Happy or insecure
Which one would you prefer?
No matter what you say
I'm gonna live my way
No room for second guessing
I hope you get the message
You don't own me, you don't know me (oh-oh, oh-oh)
You're a loser, you don't even gotta show me
I'm addicted, I'm a dickhead (oh-oh, oh-oh)
I hope you get the message
Переклад українською
(Ой-ой, ой-ой)
(Ой-ой, ой-ой)
Вона ненавидить, коли я слухаю Blink
Коли я катаюсь на ковзанах на узбіччі вулиці
Вона хоче змінити все в мені
Її машина коштувала дорожче моєї ліжечка
А її тато, цей чувак, хер
І я не хочу бути кимось таким, як він
Неважливо, що я роблю
Я ніколи не буду таким як ти
Щасливий чи невпевнений
Якому б ви віддали перевагу?
Що б ти не говорив
Я буду жити по-своєму
Немає місця для повторних здогадів
Сподіваюся, ви отримали повідомлення
(Ой-ой, ой-ой)
(Ой-ой, ой-ой)
Сподіваюся, ви отримали повідомлення
Я працюю 9-5 щодня
Ви брешете про гроші, які заробляєте
І я знаю, що це не має значення, тому що ти ніколи не змінишся
Ти постійно розмовляєш по телефону
Я думаю, що, можливо, мені краще одному
Тому що ми все ще не можемо це зрозуміти, це соромно
Завжди чогось соромно
Я сказав, що завжди був тут
Неважливо, що я роблю
Я ніколи не буду таким як ти
Щасливий чи невпевнений
Якому б ви віддали перевагу?
Що б ти не говорив
Я буду жити по-своєму
Немає місця для повторних здогадів
Сподіваюся, ви отримали повідомлення
(Ой-ой, ой-ой)
(Ой-ой, ой-ой)
Сподіваюся, ви отримали повідомлення
Неважливо, що я роблю
Я ніколи не буду таким як ти
Щасливий чи невпевнений
Якому б ви віддали перевагу?
Що б ти не говорив
Я буду жити по-своєму
Немає місця для повторних здогадів
Сподіваюся, ви отримали повідомлення
Ти не володієш мною, ти мене не знаєш (о-о, о-о)
Ти невдаха, ти навіть не повинен мені показувати
Я залежний, я придурок (о-о, о-о)
Сподіваюся, ви отримали повідомлення