Більше пісень від The Stranglers
Опис
Клавіші, вокал: Дейв Грінфілд
Продюсер: Дейв Грінфілд
Гітара, вокал: Х'ю Корнуелл
Продюсер: Х'ю Корнуелл
Бас-гітара: Жан Жак Бернель
Продюсер: Жан-Жак Бернель
Вокал: Жан Жак Бернель
Ударні, перкусія: Jet Black
Виробник: Jet Black
Композитор: Мілтон Мезро
Аранжування: The Stranglers
Текст і переклад
Оригінал
Back up boy forty five feet
Always looking for a freebie
Why don't you let up sometime
Hawks out here with his axe 'n' me with this lead sheet on
Tryna scuffle up those twos 'n' fews
For uncle so's I can bail out my full orchestration
Looks like he got me but this cat wouldn't feed grass to a horse in a concrete pasture
He's so tight he wouldn't buy a pair of shorts for a flea
Just look at him 'n' dig that vine
All off time his strollers look like he's ready to
Jump he's playing ketchup 'n' I got to tighten his wig
Hold it down 'n' I'll come up with line two like I said
Ain't nothin' to it just here
Ain't nothin' to it just here
Ain't nothin', ain't nothin' to it just here
I saw that dinner up the street guzzlin' foam in the drinkden and the sharks are droppin' the shucks
Like the yellow kid trying to tighten her
And weaving the four f's all around her
I nixed her out long ago man, she's too sometimey
She will and she won't
She do and she don't always on the fence and sleeps with her glasses on
Man
Man
Ain't nothin' ain't nothin' to it just here
She's faust to me, so skip it and forget it
She's faust to me, so skip it and forget it
She's faust to me, so skip it and forget it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it just here
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it
Ain't nothin' to it just here
Переклад українською
Підтримай хлопчика сорок п'ять футів
Завжди в пошуках халяви
Чому б тобі колись не відпустити
Хоукс тут зі своєю сокирою зі мною, на цьому свинцевому листі
Спробуй побитися з тими двома і кількома
Для дядька так я можу виручити свою повну оркестровку
Здається, він мене зрозумів, але цей кіт не годував би коня травою на бетонному пасовищі
Він такий підтягнутий, що й за блоху не купив би шорти
Тільки подивіться на нього, як він копає цю лозу
Весь час його коляски виглядають так, ніби він готовий до цього
Стрибай, він грає в кетчуп, а я мушу підтягнути йому перуку
Тримай, я придумаю другий рядок, як я сказав
Тут нічого страшного
Тут нічого страшного
Нічого, нема чого тут
Я бачив ту вечерю на вулиці, як їдять піну в пивній, а акули кидають луху
Як жовтий хлопець, який намагається її стиснути
І навколо неї сплітаються чотири букви «ф».
Я давно вигнав її, чувак, вона занадто колись
Вона буде і вона не буде
Вона так, і вона не завжди на паркані і спить в окулярах
людина
людина
Нічого, ніщо, це просто тут
Вона для мене фауст, тому пропустіть це та забудьте
Вона для мене фауст, тому пропустіть це та забудьте
Вона для мене фауст, тому пропустіть це та забудьте
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Тут нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Нічого страшного
Тут нічого страшного