Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Не мы

Не мы

2:58Альбом Холостяк 0000-00-00

Більше пісень від Egor Kreed

  1. Если ты меня не любишь
      3:26
  2. Самая самая
      3:50
  3. Море
      2:26
  4. Потрачу
      3:04
  5. Не могу
      3:18
  6. На кольцевой
      2:43
Усі пісні

Опис

Композитор: К. Твердун

Композитор: Е. Булаткин

Автор тексту: Е. Булаткин

Текст і переклад

Оригінал

Слёзы падали с её ресниц, я был с другой, да и ты с другим.
Мы были так сильно влюблены, что не заметили, как стали друг друга не мы.
-Кто ты? -Скажи.
-Кто я? -Пойми.
Разделим мир напополам, мы не мы, и я не я.
Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь.
Я украду только твою тень, теперь меня не изменить.
Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь.
Я украду только твою тень и попытаюсь всё забыть.
Мир вокруг нас словно танцует вальс. Быстрее пульс, сильнее на газ.
Ты так хотела быть в свадебном платье. Хватит! Ты выбираешь только тех, кто платит.
Чего всё ради, когда я с другой на кровати и ты с другим, мечтая о моих объятиях?
Чувства на грани разрыва. Ты полюбила, любила и забыла. В чём сила?
Деньги путают разум, берут всё разом и на куски, словно пазл. Мы словно немые актёры, жизнь театр.
И как я люблю, не скажешь даже матом. Обещала детей, вместо этого ссоры.
Я не люблю больше свет, задвиньте шторы. Не передать словами, как это чувство глушит.
Ты хочешь -быть моей, и это тебя душит. -Кто ты?
-Скажи. -Кто я?
-Пойми.
-Разделим мир напополам, мы не мы, и я не -я.
-Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь. Я украду только твою тень, теперь меня не изменить.
Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь.
Я украду только твою тень и попытаюсь всё забыть.
Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь.
Я украду только твою тень, теперь меня не изменить. Я не могу без любви к тебе, но помогу дверь закрыть теперь.
Я украду только твою тень и попытаюсь всё забыть.

Переклад українською

Сльози падали з її вій, я був з іншого, та й ти з іншим.
Ми були так закохані, що не помітили, як стали один одного не ми.
-Хто ти? -Скажи.
-Хто я? -Зрозумій.
Розділимо світ навпіл, ми не ми, і я не я.
Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер.
Я вкраду тільки твою тінь, тепер мене не змінити.
Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер.
Я вкраду тільки твою тінь і спробую все забути.
Світ навколо нас немов танцює вальс. Швидше за пульс, сильніше на газ.
Ти так хотіла бути у весільній сукні. Досить! Ти обираєш лише тих, хто платить.
Чого все заради, коли я з іншого на ліжку і ти з іншим, мріючи про мої обійми?
Почуття на межі розриву. Ти покохала, любила та забула. У чому сила?
Гроші плутають розум, беруть все разом і на шматки, наче пазл. Ми наче німі актори, життя театр.
І як я люблю, не скажеш навіть матюком. Обіцяла дітей, натомість сварки.
Я не люблю більше світло, засуньте штори. Чи не передати словами, як це почуття глушить.
Ти хочеш бути моєю, і це тебе душить. -Хто ти?
-Скажи. -Хто я?
-Зрозумій.
-Поділимо світ навпіл, ми не ми, і я не-я.
-Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер. Я вкраду тільки твою тінь, тепер мене не змінити.
Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер.
Я вкраду тільки твою тінь і спробую все забути.
Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер.
Я вкраду тільки твою тінь, тепер мене не змінити. Я не можу без любові до тебе, але допоможу двері зачинити тепер.
Я вкраду тільки твою тінь і спробую все забути.

Дивитися відео Egor Kreed - Не мы

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam