Більше пісень від Diskoteka Avariya
Опис
Композитор: А. Рыжов
Композитор: В. Чиняев
Автор тексту: А. Рыжов
Текст і переклад
Оригінал
За мокрыми крышами, куда не проникает рассвет, услышала в тишине о том, что любви больше нет.
Любовь тебя встретила, потом взяла обратный билет, и ты не -заметила, что любви больше нет.
-А рядом шумело море и слушало твою историю.
В ночной тишине пожалуйся мне, что любви больше нет.
Растают под утро слезы, сегодня всех заморозило.
Предутренний свет хранит твой секрет, что любви больше нет!
Когда небо хмурое, когда так мало солнечных дней, за чашкой с микстурою попробуй-ка не думать о ней.
Любовь поманила вдруг, но ты не разгадала секрет.
Зачем теперь все вокруг, раз любви больше нет?
А рядом шумело море и слушало твою историю.
В ночной тишине пожалуйся мне, что любви больше нет.
Растают под утро слезы, сегодня всех заморозило.
Предутренний свет откроет дали. . .
верь в новую любви.
Верь в новую любви.
Верь в новую любви.
-Новую любви.
-Верь в новую любви!
Переклад українською
За мокрими дахами, куди не проникає світанок, почула в тиші, що кохання більше немає.
Кохання тебе зустріла, потім взяла зворотній квиток, і ти не помітила, що кохання більше немає.
-А поруч шуміло море і слухало твою історію.
У нічній тиші пожалуйся мені, що кохання більше немає.
Розтануть під ранок сльози, сьогодні всіх заморозило.
Передраннє світло зберігає твій секрет, що кохання більше немає!
Коли небо похмуре, коли так мало сонячних днів, за чашкою з мікстурою спробуй не думати про неї.
Кохання поманило раптом, але ти не розгадала секрет.
Навіщо тепер усе довкола, раз кохання більше немає?
А поряд шуміло море і слухало твою історію.
У нічній тиші пожалуйся мені, що кохання більше немає.
Розтануть під ранок сльози, сьогодні всіх заморозило.
Передраннє світло відкриє далечінь. . .
вір у нове кохання.
Вір у нове кохання.
Вір у нове кохання.
-Нове кохання.
-Вір у нове кохання!