Більше пісень від Diskoteka Avariya
Опис
Композитор: А. Рыжов
Автор тексту: А. Рыжов
Текст і переклад
Оригінал
В недалекой стороне ты забудешь обо мне, будешь песни петь свои, но не мне.
Где не думать ни о ком, можно бегать босиком, лед и холода закрыть под замком!
Присылай цветные сны. Жду тебя в конце весны.
Твой волшебный мир длился только миг.
До свидания, лето! Я хочу пройти по
Млечному пути, где легко и высоко все безумное легко, можно к звездам прикоснуться рукой.
Из далеких теплых стран возвращаться к нам пора, чтоб сиять для всех с утра до утра.
Закрывай, свети, сияй!
Поспеши туда, где я.
Твой волшебный мир длился только миг. До свидания, лето!
Я хочу пройти по Млечному пути.
Твой волшебный мир длился только миг. До свидания, лето!
Я хочу пройти по Млечному пути.
. . .
Окна настежь, разлитые краски, но не "здрасте" скажу, только до свидания, лето. До свидания, лето!
Будет праздник, пока там, где нас нет.
Много раз в день могу я про нас петь, а -сейчас просто до свидания, лето.
-В недалекой стороне ты забудешь обо мне, будешь песни петь свои, но не мне.
Где не думать ни о ком, можно бегать босиком, лед и холода закрыть под замком.
Присылай цветные сны.
Жду тебя в конце весны.
Я хочу пройти по Млечному пути.
Твой волшебный мир длился только миг.
Твой волшебный мир длился только миг.
Твой волшебный мир длился только миг.
Переклад українською
У недалекому боці ти забудеш про мене, пісні співатимеш свої, але не мені.
Де не думати про когось, можна бігати босоніж, лід і холоди закрити під замком!
Надсилай кольорові сни. Чекаю на тебе наприкінці весни.
Твій чарівний світ тривав лише мить.
До побачення, літо! Я хочу пройти по
Чумацький шлях, де легко і високо все шалене легко, можна до зірок доторкнутися рукою.
З далеких теплих країн повертатися до нас час, щоб сяяти всім з ранку до ранку.
Закривай, світи, сяй!
Поспішай туди, де я.
Твій чарівний світ тривав лише мить. До побачення, літо!
Я хочу пройти Чумацьким шляхом.
Твій чарівний світ тривав лише мить. До побачення, літо!
Я хочу пройти Чумацьким шляхом.
. . .
Вікна навстіж, розлиті фарби, але не "здрасте" скажу, тільки до побачення, літо. До побачення, літо!
Буде свято поки там, де нас немає.
Багато разів на день можу я про нас співати, а зараз просто до побачення, літо.
-Недалеко ти забудеш про мене, будеш пісні співати свої, але не мені.
Де не думати про когось, можна бігати босоніж, лід і холоди закрити під замком.
Надсилай кольорові сни.
Чекаю на тебе наприкінці весни.
Я хочу пройти Чумацьким шляхом.
Твій чарівний світ тривав лише мить.
Твій чарівний світ тривав лише мить.
Твій чарівний світ тривав лише мить.