Більше пісень від Diskoteka Avariya
Опис
Композитор: А. Рыжов
Композитор: В. Чиняев
Автор тексту: А. Рыжов
Текст і переклад
Оригінал
За мокрыми крышами, куда не проникает рассвет, услышала в тишине о том, что любви больше нет.
Любовь тебя встретила, потом взяла обратный билет, и ты не заметила, что любви больше нет.
Что любви больше нет. Что любви больше нет. Что любви больше нет.
Что любви больше нет.
Когда небо хмурое, когда так мало солнечных дней, за чашкой с микстурою попробуй-ка не думать о ней.
Любовь поманила вдруг, но ты не разгадала секрет.
Зачем тебе все вокруг, раз любви больше нет?
А рядом шумело море и слушало твою историю.
В ночной тишине пожалуйся мне, что любви больше нет.
Растают под утро слезы. Сегодня всех заморозило.
Предутренний свет хранит твой секрет, что любви больше нет.
Что любви больше нет.
Что любви больше нет.
Переклад українською
За мокрими дахами, куди не проникає світанок, почула в тиші, що кохання більше немає.
Кохання тебе зустріло, потім взяло зворотній квиток, і ти не помітила, що кохання більше немає.
Що кохання більше немає. Що кохання більше немає. Що кохання більше немає.
Що кохання більше немає.
Коли небо похмуре, коли так мало сонячних днів, за чашкою з мікстурою спробуй не думати про неї.
Кохання поманило раптом, але ти не розгадала секрет.
Навіщо тобі все навколо, якщо кохання більше немає?
А поряд шуміло море і слухало твою історію.
У нічній тиші пожалуйся мені, що кохання більше немає.
Розтануть під ранок сльози. Сьогодні всіх заморозило.
Попереднє світло зберігає твій секрет, що кохання більше немає.
Що кохання більше немає.
Що кохання більше немає.