Більше пісень від Eminem
Більше пісень від Elton John
Опис
Curtain Call: Хіти
Продюсер: Академія звукозапису
Композитор Автор слів: Маршалл Мазерс
Композитор Автор слів: Дідо Армстронг
Композитор Автор слів: П. Герман
Композитор Автор слів: Джон Рейс
Композитор Автор слів: Енді Стаметс
Композитор Автор слів: Пітер Райхерт
Композитор Автор слів: Пол О'Бейрн
Композитор Автор слів: Адам Девід Віллард
Текст і переклад
Оригінал
Dear
Slim, I wrote you but you still ain't callin'.
I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom.
I sent two letters back in autumn, you must not have got 'em. There probably was a problem at the post office or somethin'.
Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot 'em. But anyways, F it.
What's been up, man? How's your daughter? My girlfriend's pregnant too, I'm 'bout to be a father. If
I have a daughter, guess what I'ma call her? I'ma name her Bonnie.
I read about your Uncle Ronnie too, I'm sorry.
I had a friend kill himself over some who didn't want him. I know you probably hear this every day, but I'm your biggest fan.
I even got the underground stuff that you did with Skam.
I got a room full of your posters and your pictures, man.
I like the stuff you did with Rawkus too, that was phat. Anyways, I hope you get this, man, and hit me back just to chat.
Truly yours, -your biggest fan. This is Stan. -My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all.
The morning rain clouds up my window, oh, I can't see at all.
And even if I could, it would all be gray, but your picture on my wall, it reminds me that it's not so bad, not so bad.
Dear Slim, you still ain't called or wrote, I hope you have a chance.
I ain't mad, I just think it's messed up you don't answer fans.
If you didn't wanna talk to me outside your concert, you didn't have to, but you coulda signed an autograph for
Matthew. That's my little brother, man, he's only six years old.
We waited in the blistering cold for you for four hours and you just said no.
That's pretty crummy, man, you're like his favorite idol.
He wants to be just like you, man, he likes you more than I do. I ain't that mad though, I just don't like being lied to.
Remember when we met in Denver? You said if I write you, you would write back. See,
I'm just like you in a way, I never knew my father neither.
He used to always cheat on my mom and beat her. I can relate to what you're sayin' in your songs, so when
I have a crummy day, I drift away and put 'em on 'cause I don't really got else, so that helps when I'm depressed. I even got a tattoo with your name across the chest.
Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds.
It's like adrenaline, the pain is such a, such a rush for me.
See, everything you say is real, and I respect you 'cause you tell it.
My girlfriend's jealous 'cause I talk about you twenty-four seven, but she don't know you like I know you, Slim, no one does.
She don't know what it was like for people like us growin' up.
You gotta call me, man, I'll be the biggest fan you'll ever lose. Sincerely yours, Stan. P. S.
, we -should be together too. -My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all.
The morning rain clouds up my window, and I can't see at all.
And even if I could, it would all be gray, but your picture on my wall, it reminds me that it's not so bad, not so bad.
Dear Mr.
"I'm-Too-Good-To-Call-Or-Write-My-Fans," this'll be the last package I ever send your ass.
It's been six months and still no word, I don't deserve it?
I know you got my last two letters, I wrote the addresses on 'em perfect.
So this is my cassette I'm sendin' you, I hope you hear it. I'm in the car right now, I'm doin' ninety on the freeway.
Hey, Slim, I drank a fifth of vodka, you dare me to drive? You know the song by Phil Collins, "In the
Air of the Night" about that guy who coulda saved that other guy from drownin' but didn't? 'Cause Phil saw it all and at a show he found him?
That's kinda how this is, you coulda rescued me from drownin'.
Now it's too late, I'm on a thousand downers now, I'm drowsy, and all I wanted was a lousy letter or a call.
I hope you know I ripped all of your pictures off the wall.
I loved you, Slim, we coulda been together. Think about it.
You ruined it now, I hope you go to sleep and you dream about it. And when you dream, I hope you can't sleep and you scream about it.
I hope your conscience eats at you and you can't breathe without me.
See, Slim- Shut up, , I'm tryna talk!
Hey, Slim, that's my girlfriend screamin' in the trunk, but I didn't slit her throat, I just tied her up. See, I ain't like you.
'Cause if she suffocates, she'll suffer more, then she'll die too.
Well, gotta go, I'm almost to the bridge now. Oh, shoot, I forgot. How am I supposed to send this tape out?
My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all.
The morning rain clouds up my window, and I can't see at all.
And even if I could, it would all be gray, but your picture on my wall, it reminds me that it's not so bad, not so bad.
Dear Stan, I meant to write you sooner but I've just been busy.
You said your girlfriend's pregnant now, how far along is she?
Look, I'm really flattered you would call your daughter that.
And here's an autograph for your brother, I wrote it on a Starter cap. I'm sorry I didn't see you at the show, I musta missed you.
Don't think I did that intentionally just to diss you.
But what's this stuff you said about you like to cut your wrists too?
I say this stuff just clownin', dog, come on, how messed up is you?
You got some issues, Stan, I think you need some counseling to help your ass from bouncing off the walls when you get down some.
And what's this junk about us meant to be together?
That type of crap would make me not want us to meet each other.
I really think you and your girlfriend need each other, or maybe you just need to treat her better.
I hope you get to read this letter. I just hope it reaches you in time before you hurt yourself.
I think that you'll be doin' just fine if you relax a little.
I'm glad I inspire you, but Stan, why are you so mad? Try to understand that I do want you with the fam.
I just don't want you to do some crazy bit.
I seen this one on the news a couple weeks ago that made me sick.
Some dude was drunk and drove his car over a bridge and had his girlfriend in the trunk and she was pregnant with his kid.
And in the car they found a tape, but it didn't say who it was to.
Come to think about it, his name was. . . it was you. Damn.
Переклад українською
Дорогий
Слім, я тобі написав, але ти все одно не дзвониш.
Я залишив мобільний, пейджер і домашній телефон внизу.
Ще восени я надіслала два листи, мабуть, ви їх не отримали. Ймовірно, була якась проблема на пошті чи щось таке.
Іноді я надто неохайно строчу адреси, коли записую їх. Але все одно, F it.
Що трапилося, чоловіче? як твоя донька? Моя дівчина теж вагітна, я збираюся стати батьком. Якщо
У мене є дочка, вгадайте, як я її зву? Я назву її Бонні.
Я теж читав про вашого дядька Ронні, вибачте.
У мене друг покінчив із собою через когось, хто його не хотів. Я знаю, ви, мабуть, чуєте це щодня, але я ваш найбільший шанувальник.
Я навіть отримав підпільні речі, які ви зробили зі Skam.
Я маю кімнату, повну твоїх плакатів і фотографій, чоловіче.
Мені теж подобається те, що ви зробили з Рокусом, це було приємно. У будь-якому випадку, я сподіваюся, ти це зрозумів, чоловіче, і відповів мені просто, щоб побалакати.
Щиро твій, твій найбільший шанувальник. Це Стен. - Мій чай охолов, мені цікаво чому
Я взагалі встала з ліжка.
Ранковий дощ затягує моє вікно, ой, я не бачу зовсім.
І навіть якби я міг, все було б сірим, але твоя фотографія на моїй стіні, вона нагадує мені, що це не так погано, не так вже й погано.
Шановний Сліме, тобі досі не дзвонили і не писали, сподіваюся, у тебе є шанс.
Я не злий, я просто вважаю, що все погано, ти не відповідаєш фанатам.
Якщо ти не хотів розмовляти зі мною поза концертом, тобі не потрібно було, але ти міг взяти автограф для
Матвій. Це мій молодший братик, йому лише шість років.
Ми чекали на вас на морозі чотири години, а ви просто сказали «ні».
Це дуже погано, чувак, ти схожий на його улюбленого кумира.
Він хоче бути таким, як ти, чувак, ти йому подобаєшся більше, ніж я. Хоча я не такий злий, я просто не люблю, коли мені брешуть.
Пам'ятаєш, як ми зустрілися в Денвері? Ти сказав, що якщо я напишу тобі, ти напишеш мені у відповідь. Дивіться,
Я в чомусь схожий на вас, я теж ніколи не знав свого батька.
Раніше він завжди зраджував мою маму і бив її. Я можу зрозуміти, що ви говорите у своїх піснях, тож коли
У мене поганий день, я віддаляюся і одягаю їх, тому що в мене насправді немає іншого, тож це допомагає, коли я в депресії. Я навіть зробив татуювання з твоїм іменем на грудях.
Іноді я навіть порізався, щоб побачити, наскільки це кровоточить.
Це як адреналін, біль такий, такий приплив для мене.
Бачите, все, що ви говорите, правдиве, і я поважаю вас, тому що ви це говорите.
Моя дівчина ревнує, тому що я говорю про тебе двадцять чотири сім, але вона не знає тебе так, як я знаю тебе, Сліме, ніхто.
Вона не знає, як було дорослішати таким людям, як ми.
Ти повинен подзвонити мені, чоловіче, я буду найбільшим фанатом, якого ти коли-небудь втратиш. Щиро Ваш, Стен. P.S.
, ми теж повинні бути разом. - Мій чай охолов, мені цікаво чому
Я взагалі встала з ліжка.
Ранковий дощ закриває моє вікно, і я зовсім не бачу.
І навіть якби я міг, все було б сірим, але твоя фотографія на моїй стіні, вона нагадує мені, що це не так погано, не так вже й погано.
Шановний п.
«Мені-занадто добре-телефонувати-чи-написати-своїм-фанатам», це буде остання посилка, яку я надсилаю тобі в дупу.
Минуло півроку, а жодного слова, я цього не заслуговую?
Я знаю, що ти отримав мої останні два листи, я написав на них ідеальні адреси.
Тож я надсилаю тобі свою касету, сподіваюся, ти її почуєш. Я зараз в машині, я їду дев'яносто на автостраді.
Гей, Слім, я випив п'яту горілки, ти мене смієш водити? Ви знаєте пісню Філа Коллінза «In the
Повітря ночі» про того хлопця, який міг врятувати того хлопця від потоплення, але не зробив цього? Тому що Філ це все бачив і знайшов його на виставі?
Ось так, ти міг би врятувати мене від утоплення.
Тепер уже надто пізно, я зараз на тисячі даунерів, я сонний, і все, що я хотів, це паршивий лист чи дзвінок.
Сподіваюся, ти знаєш, що я зірвав усі твої фотографії зі стіни.
Я любив тебе, Слім, ми могли б бути разом. Подумайте про це.
Ти зіпсував це зараз, я сподіваюся, ти підеш спати і тобі це сниться. І коли тобі сниться, я сподіваюся, ти не можеш спати і ти кричиш про це.
Сподіваюся, тебе гризе совість і ти не можеш дихати без мене.
Бачиш, Слім, замовкни, я намагаюся говорити!
Гей, Слім, це моя дівчина кричить у багажнику, але я не перерізав їй горло, я просто зв’язав її. Бачиш, я не такий, як ти.
Бо якщо вона задихнеться, вона ще більше страждатиме, потім теж помре.
Ну, треба йти, я вже майже до мосту. О, ну, я забув. Як я маю надіслати цю стрічку?
Мій чай охолонув, мені цікаво чому
Я взагалі встала з ліжка.
Ранковий дощ закриває моє вікно, і я зовсім не бачу.
І навіть якби я міг, все було б сірим, але твоя фотографія на моїй стіні, вона нагадує мені, що це не так погано, не так вже й погано.
Дорогий Стен, я хотів написати тобі раніше, але я був зайнятий.
Ви сказали, що ваша дівчина зараз вагітна, наскільки вона на цьому?
Слухай, мені дуже приємно, що ти так назвав свою дочку.
А ось автограф для вашого брата, я написав його на шапці стартера. Мені шкода, що я не бачив вас на шоу, я напевно сумував за вами.
Не думайте, що я зробив це навмисно, щоб вас образити.
Але що це за те, що ти сказав, що ти теж любиш порізати зап’ястки?
Я говорю це просто як клоунаду, пес, давай, як ти зіпсувався?
У тебе є деякі проблеми, Стен, я думаю, що тобі потрібна порада, щоб допомогти своїй дупі не відскакувати від стін, коли ти трохи опустишся.
І що це за мотлох про те, щоб ми були разом?
Таке лайно змусило б мене не хотіти, щоб ми зустрічалися.
Я дійсно думаю, що ти і твоя дівчина потрібні одне одному, а може, тобі просто потрібно ставитися до неї краще.
Сподіваюся, ти прочитаєш цього листа. Я просто сподіваюся, що він дійде до вас вчасно, перш ніж ви завдасте собі шкоди.
Я думаю, що у вас все вийде, якщо ви трохи розслабитеся.
Я радий, що надихнув тебе, але Стен, чому ти такий злий? Спробуй зрозуміти, що я хочу, щоб ти була з родиною.
Я просто не хочу, щоб ти зробив якусь божевільну вчинок.
Я бачив це в новинах пару тижнів тому, від чого мене нудило.
Якийсь чувак був п’яний і їхав на своїй машині через міст, а його дівчина була в багажнику, і вона була вагітна його дитиною.
А в машині знайшли стрічку, але там не було написано, кому вона.
Якщо подумати, його звали. . . це був ти. проклятий