Більше пісень від Chandler Leighton
Опис
Виробник: SameSame
Сценарист: Чендлер Лейтон
Текст і переклад
Оригінал
God, I should hand it to you.
Mr.
Cool Guy with all of your stupid tattoos and your shit attitude. But I was young and dumb, easy to make me a fool.
You get me so blind because you always forget to turn off the lights.
Sorry to pop your balloon, but I can't be your mommy and your girlfriend too. We fuck, then we fight.
You get high, drive yourself to the bar at night.
I pick your sorry ass up 'cause you can't drive. We play this shit on loop about a thousand times. I swear to God
I'm losing my. . .
My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye.
My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye.
You're coming home, then putting on a show.
Wake the neighbors 'til they're banging on the floor.
You think I haven't heard this all before. Mr. Cool Guy, wish you never left New York.
I can't even go to my favorite bar without seeing your face on the fucking wall and your friends thinking it's all my fault.
They're whispering, "She's such a bitch, a narcissist, so ignorant. " Use me as a party trick. You scream my name, yeah, now they listen.
We fuck, then we fight. You get high, drive yourself to the bar at night.
I pick your sorry ass up 'cause you can't drive.
We play this shit on loop about a thousand times. I swear to God I'm losing my. . .
My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye.
My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye.
Oh, I. . .
My-ya-e-ya-e-ya, e-ya-e-ya-e-ya, e-ya-e-ya-e-ya.
My-ya-e-ya-e-ya, e-ya-e-ya-e-ya, e-ya-e-ya-e-ya.
You're a 29, ain't gonna piss me off. I'm 'bout to cut you off, so go ahead and get a fucking job.
You're a 29, ain't gonna piss me off. I'm 'bout to cut you off, so time to get a fucking job.
We fuck, then we fight. You get high, drive yourself to the bar at night.
I pick your sorry ass up 'cause you can't drive.
We play this shit on loop about a thousand times. I swear to God I'm losing my. . .
My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye. My-ya-e-ya, my-ya-e-ya, my-ya-e-ya-a-aye.
I swear to God I'm losing my mind.
Переклад українською
Господи, я повинен передати його тобі.
пан
Крутий Хлопець з усіма твоїми дурними татуюваннями і твоєю лайновою поведінкою. Але я був молодий і дурний, з мене легко зробити дурня.
Ти мене так засліпив, бо завжди забуваєш вимкнути світло.
Вибач, що лопаю твою повітряну кульку, але я не можу бути твоєю мамою і твоєю дівчиною. Ми трахаємося, потім боремося.
Ви кайфуєте, їдете вночі в бар.
Я задираю твою жалюгідну дупу, бо ти не вмієш водити. Ми граємо це лайно зациклено тисячу разів. Богом клянусь
Я втрачаю своє. . .
Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая.
Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая.
Ти повертаєшся додому, а потім влаштовуєш шоу.
Розбуди сусідів, поки вони не застукають об підлогу.
Ти думаєш, я всього цього ще не чув. Містере Cool Guy, бажаю вам ніколи не покидати Нью-Йорк.
Я навіть не можу зайти в свій улюблений бар, не побачивши твоє обличчя на довбаній стіні, а твої друзі подумають, що це все моя вина.
Вони шепочуть: «Вона така стерва, самозакохана, така неосвічена». Використай мене як вечірку. Ти кричиш моє ім'я, так, тепер вони слухають.
Ми трахаємося, потім боремося. Ви кайфуєте, їдете вночі в бар.
Я задираю твою жалюгідну дупу, бо ти не вмієш водити.
Ми граємо це лайно зациклено тисячу разів. Клянуся Богом, я втрачаю своє. . .
Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая.
Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая.
О, я.. .
Ми-я-е-я-е-я, е-я-е-я-е-я, е-я-е-я-е-я.
Ми-я-е-я-е-я, е-я-е-я-е-я, е-я-е-я-е-я.
Тобі 29, ти мене не злиш. Я збираюся відрізати вас, тож продовжуйте і влаштовуйтеся на довбану роботу.
Тобі 29, ти мене не злиш. Я збираюся відірвати вас, тож час шукати довбану роботу.
Ми трахаємося, потім боремося. Ви кайфуєте, їдете вночі в бар.
Я задираю твою жалюгідну дупу, бо ти не вмієш водити.
Ми граємо це лайно зациклено тисячу разів. Клянуся Богом, я втрачаю своє. . .
Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая. Ми-я-е-я, моя-я-е-я, моя-я-е-я-а-ая.
Клянуся Богом, я втрачаю розум.