Більше пісень від Aina Abdul
Більше пісень від Amir Jahari
Опис
Продюсер: Амір Джахарі
Композитор: Айна Абдул
Композитор: Амір Джахарі
Автор пісні: Айна Абдул
Автор пісні: Амір Джахарі
Текст і переклад
Оригінал
Cari yang menggarap kan kisah di himpit dengan keras yang nada-nada picarnya.
Mulut berlari ke mana ke lara kau bersambung.
Takkan bertemu tenang.
Ayo pulang dari rasa bingung dan sedih ini.
Ayo pulang semoga bahagia -kan menyatu lagi.
-Ayo pulang.
Ayo pulang.
Walaupun bebas bersuara tak menghalalkan jika ada hati yang terluka.
Perlu misteri -namun darinya kelihatan pasti.
-Takkan bertemu -tenang.
-Ayo -pulang.
-Ayo pulang dari rasa bingung dan sedih ini.
Ayo pulang semoga bahagia kan menyatu lagi.
Ayo pulang.
Ayo pulang.
Ayo pulang.
-Ayo pulang.
-Ayo pulang dari rasa bingung dan sedih ini.
Ayo pulang semoga bahagia kan menyatu lagi.
Ayo pulang dari rasa bingung dan sedih ini.
Ayo pulang semoga bahagia kan menyatu lagi.
Ayo pulang.
Переклад українською
Шукайте того, хто працює над історією, наповненою різкими нотами.
Рот біжить скрізь, де ваш біль продовжується.
Спокою не зустріне.
Давайте повернемося додому від цього почуття розгубленості та смутку.
Давай, ходімо додому, сподіваюся, ми знову будемо разом.
- Ходімо додому.
Відпусти нас додому.
Навіть якщо ви вільні говорити, це не означає, що чиєсь серце поранене.
Воно потребує таємничості, але виглядає певним.
-Не зустрінеться -заспокойся.
- Ходімо додому.
-Ходімо додому від цього почуття розгубленості та смутку.
Давай, ходімо додому, сподіваюся, ми знову будемо щасливі разом.
Відпусти нас додому.
Відпусти нас додому.
Відпусти нас додому.
- Ходімо додому.
-Ходімо додому від цього почуття розгубленості та смутку.
Давай, ходімо додому, сподіваюся, ми знову будемо щасливі разом.
Давайте повернемося додому від цього почуття розгубленості та смутку.
Давай, ходімо додому, сподіваюся, ми знову будемо щасливі разом.
Відпусти нас додому.