Більше пісень від Alexandria
Опис
Дата виходу: 2025-12-05
Текст і переклад
Оригінал
He's got the face of an angel
The way he moves is so graceful
Heaven-sent, but he's sinful
Sweet and warm, but he's ice-cold
He's got two lines down his back
And a blacked-out past, and
Told me not to worry, so I never asked
But I know he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad
Should have, should have known
Lost his wings with reason
Should have, should have gone
But his words drew me in
No, he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad
He's always been a sweet-talker (eh-eh)
Honeyed words drew me deeper (eh-eh)
Silver-tongued, he's a schemer (yeah)
I know I should have known better
He's got two lines down his back
And a temper to match, and
Told me not to worry, he could change if I asked
But I know he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad
Should have, should have known
Lost his wings with reason
Should have, should have gone
But his words drew me in
No, he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad
Too late now, a mouse in a trap
Just waiting for the stab in the back
He lost his wings, I know that he's bad
I'm too far in, I can't turn back
A flightless bird will slowly turn mad
Oh, I can't help but reach out my hand
His claws are sharp, I know that he's damned, but
He's a fallen angel, and he drives me mad
Should have, should have known
Lost his wings with reason
Should have, should have gone
But his words drew me in
No, he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad (eh-eh)
Should have, should have known
Lost his wings with reason (eh-eh)
Should have, should have gone
But his words drew me in (eh-eh)
No, he fell hard, and he fell down fast, oh
He's a fallen angel, and he drives me mad
Переклад українською
У нього обличчя ангела
Те, як він рухається, настільки граціозно
Посланий небом, але він грішний
Солодкий і теплий, але він холодний, як лід
У нього дві лінії на спині
І затемнене минуле, і
Мені сказали не хвилюватися, тому я ніколи не питав
Але я знаю, що він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму
Треба було знати
Втратив крила з розумом
Треба було, треба було піти
Але його слова мене захопили
Ні, він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму
Він завжди був ласуном (е-е-е)
Медові слова затягнули мене глибше (е-е-е)
Срібномовний, він інтриган (так)
Я знаю, що я повинен був знати краще
У нього дві лінії на спині
І вдачу відповідати, і
Сказав не хвилюватися, він може змінитися, якщо я попрошу
Але я знаю, що він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму
Треба було знати
Втратив крила з розумом
Треба було, треба було піти
Але його слова мене захопили
Ні, він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму
Зараз пізно, миша в пастці
Просто чекає удару в спину
Він втратив крила, я знаю, що він поганий
Я занадто далеко, я не можу повернутися
Нелітаючий птах повільно збожеволіє
Ой, я не можу не простягнути руку
Його пазурі гострі, я знаю, що він проклятий, але
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму
Треба було знати
Втратив крила з розумом
Треба було, треба було піти
Але його слова мене захопили
Ні, він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму (е-е)
Треба було знати
Втратив крила з розумом (е-е-е)
Треба було, треба було піти
Але його слова привернули мене (е-е-е)
Ні, він сильно впав, і він упав швидко, о
Він занепалий ангел, і він зводить мене з розуму