Більше пісень від Tromba
Більше пісень від Poczciwy Krzychu
Більше пісень від clearmind
Більше пісень від FANTØM
Опис
Виробник: FANTØM
Програміст: FANTØM
Вокал: Poczciwy Krzychu
Вокал: Тромба
Виробник: clearmind
Програміст: clearmind
Композитор: Гжегож Буркат
Автор тексту: Jędrek Wołodko
Композитор: Матеуш Жезала
Текст і переклад
Оригінал
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny.
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Brak wzoru jak kochać bez lęku. Chciałem poczuć to uczucie gdzieś w sercu. Czego szukam?
Sam tego nie wiem już. Chcę coś zbudować bez błędów. Miałem dziewczyny tylko na chwilę.
Nie chcę się wiązać, co jak mnie odrzuci? Mimo że w związkach ciągle sam żyję.
Nie wiem, jak się mam pozbyć tej skorupy. Przed jednej uciekłem, bo była za blisko.
Sam sobie rzucam pod nogi te kłody. Po co w ogóle się bawię w to wszystko?
Tak się zastanawiam, o co mi w tym chodzi.
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Taki wybredny, a może to strach? Czasem uczucia robią z ludzi zombie.
Światy i kłótnie, ja nie chcę w to grać. Może dlatego nie bawię się w związki. Nie jestem ideałem.
Może goni mnie czas, może żyję na wspak, więc idę w to już dalej, chociaż idę sam w park.
Uśmiech zdobi mi twarz. Może to przeznaczenie, że nie mam obok Ciebie.
Może tak będzie lepiej, jak już stracę nadzieję.
Zawsze sam, nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Zawsze sam, a nie zawsze wolny. Zatracam siebie, żeby poczuć więcej.
Chciałem spokoju, a Ty chciałaś wojny. Czemu przy Tobie już nie wiem, kim jestem?
Переклад українською
Завжди один, не завжди вільний. Я хотів миру, а ви хотіли війни.
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?
Не існує моделі того, як любити без страху. Я хотів відчути це почуття десь у своєму серці. Що я шукаю?
Я цього вже не знаю. Я хочу побудувати щось без помилок. Деякий час у мене були лише подруги.
Я не хочу втручатися, а якщо він мене відмовить? Хоча я досі живу одна у стосунках.
Я не знаю, як позбутися цієї оболонки. Я втік від одного, тому що він був надто близько.
Я кидаю ці перешкоди собі під ноги. Навіщо я взагалі всім цим турбуюся?
Тож мені цікаво, до чого це все.
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?
Такий прискіпливий, чи, може, це страх? Іноді почуття перетворюють людей на зомбі.
Світи та суперечки, я не хочу грати в це. Можливо, тому я не втручаюся у стосунки. Я не ідеальна.
Може, підтискаю, може, не так живу, тому йду далі, хоч у парк іду сама.
Посмішка красує моє обличчя. Може, це доля, що немає тебе поруч.
Може, буде краще, якщо я втрачу надію.
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?
Завжди один, не завжди вільний. Я втрачаю себе, щоб відчувати більше.
Я хотів миру, а ви хотіли війни. Чому я більше не знаю, хто я з тобою?