Більше пісень від Coco Jones
Опис
Виробник: Кардіак
Виробник: Wu10
Інженер звукозапису: Samuel C Harris
Інженер з мікшування: Жан-Марі Горват
Інженер майстерності: Дейв Катч
A&R: Джеремі "Джей Дот" Джонс
A&R: Наїм Макнейр
Композитор Автор слів: Кортні Джонс
Композитор Автор слів: Сідні Флойд
Композитор Автор тексту: Сара Даймонд
Композитор Автор слів: Кельвін Вутен
Композитор Автор слів: Карл МакКормік
Композитор Автор слів: Ленні Вільямс
Композитор Автор слів: Майкл Беннетт
Композитор Автор слів: Марісела Джексон
Текст і переклад
Оригінал
Ooh
How come when I see your name on my lock screen
I already know what it means?
I was rolling in his bed, you was rent-free in my head
I thought I was done with that lease, please?
I wanna love another person, can I please love another person
This time? Oh, oh, me
I been putting all this work in and you still got a place
In my mind, oh, oh
Why it's gotta be your way? I want it to be mine
What you think this is, foreplay? Must be out of your mind
They tell me to ignore her, don't you think that I've tried?
And I've tried, and I've tried, and I've tried
I know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Here we go, oh-oh, ah
I know when you get to liking my pictures, it's time
Here we go, oh-oh, ah
Over and over and over we go
Older and older and older, but so?
Soon as I finally meet someone else that I like
Here we go, oh-oh, ah
I already know (uh) could never be a bitter person
'Cause I'm grown (uh), you always outside, take your ass back home
Pulling up on me, boy, you wrong
Uh-uh-oh
Why it's gotta be your way? I want it to be mine
What you think this is, foreplay? Must be out of your mind
They tell me to ignore her, don't you think that I've tried
And I've tried, and I've tried, and I've tried
I know when you said goodbye, you ain't mean no goodbye
Here we go, oh-oh, ah
I know when you get to liking my pictures, it's time
Here we go, oh-oh, ah
Over and over and over we go
Older and older and older, but so
Soon as I finally meet someone else that I like
Here we go, oh-oh, ah
Better man, why don't you just be the better man?
Why I gotta be the bigger man?
You just wanna be the middle man
Tryna get in-between
Why don't you just be the better man?
Why I gotta be the bigger man?
You just wanna be the middle man
Tryna get in-between
Better man (nah, no, no, no)
Why don't you just be the better man? (Baby, 'cause you lie around)
Why I gotta be the bigger man?
You just wanna be the middle man (ooh-oh)
Tryna get in-between
Why don't you just be the better man? (Are you playing games with me?)
Why I gotta be the bigger man? (No, no, no, no, no)
You just wanna be the middle man
Tryna get in-between
Переклад українською
Ох
Чому я бачу твоє ім'я на екрані блокування
Я вже знаю, що це означає?
Я каталася в його ліжку, ти був безкоштовний в моїй голові
Я думав, що закінчив з цією орендою, будь ласка?
Я хочу любити іншу людину, чи можу я любити іншу людину?
Цього разу? Ой, ой, я
Я вклав усю цю роботу, а ти все одно маєш місце
На мою думку, ой, ой
Чому це має бути по-твоєму? Я хочу, щоб це було моє
Що це, на вашу думку, прелюдія? Мабуть, з глузду з'їхав
Вони кажуть мені ігнорувати її, ти не думаєш, що я намагався?
І я пробував, і я пробував, і я пробував
Я знаю, коли ти прощався, ти не мав на увазі не прощатися
Ось ми, о-о-о
Я знаю, коли тобі сподобаються мої фотографії, настане час
Ось ми, о-о-о
Ми йдемо знову і знову
Старший і старший і старший, але так?
Як тільки я нарешті зустріну когось, хто мені подобається
Ось ми, о-о-о
Я вже знаю, що ніколи не можу бути озлобленою людиною
Тому що я виріс, ти завжди на вулиці, повертай свою дупу додому
Підтягуючи мене, хлопче, ти не правий
О-о-о
Чому це має бути по-твоєму? Я хочу, щоб це було моє
Що це, на вашу думку, прелюдія? Мабуть, з глузду з'їхав
Вони кажуть мені ігнорувати її, ти не думаєш, що я намагався
І я пробував, і я пробував, і я пробував
Я знаю, коли ти прощався, ти не мав на увазі не прощатися
Ось ми, о-о-о
Я знаю, коли тобі сподобаються мої фотографії, настане час
Ось ми, о-о-о
Ми йдемо знову і знову
Старший і старший і старший, але так
Як тільки я нарешті зустріну когось, хто мені подобається
Ось ми, о-о-о
Чоловіче кращий, чому б тобі просто не стати кращим чоловіком?
Чому я маю бути більшим чоловіком?
Ти просто хочеш бути посередником
Спробуйте стати між ними
Чому б тобі просто не стати кращим чоловіком?
Чому я маю бути більшим чоловіком?
Ти просто хочеш бути посередником
Спробуйте стати між ними
Кращий чоловік (ні, ні, ні, ні)
Чому б тобі просто не стати кращим чоловіком? (Дитино, бо ти лежить навколо)
Чому я маю бути більшим чоловіком?
Ти просто хочеш бути посередником (о-о-о)
Спробуйте стати між ними
Чому б тобі просто не стати кращим чоловіком? (Ти граєш зі мною в ігри?)
Чому я маю бути більшим чоловіком? (Ні, ні, ні, ні, ні)
Ти просто хочеш бути посередником
Спробуйте стати між ними